Mark 9:25

Mark 9:25 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]152
Ἰδὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς ὅτι ἐπισυντρέχει ὄχλος, ἐπετίμησε τῷ πνεύματι τῷ ἀκαθάρτῳ, λέγων αὐτῷ· Τὸ πνεῦμα τὸ ἄλαλον καὶ κωφὸν, ἐγὼ σοι ἐπιτάσσω· Ἔξελθε ἐξ αὐτοῦ, καὶ μηκέτι εἰσέλθῃς εἰς αὐτόν.

MSS: Y, 8 (f89rc1), 9 (f107r), 439 (f89r-v), 2761 (f5v)

Mark 9:25 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q76f8rc1-2
Ϊδων δε ο ΙC οτι επισυντρεχει ο οχλος επετιμησεν τω πνι τω ακαθαρτω λεγων αυτω το αλαλον και κωφον πνα <εγω> επιτασσω σοι εξελθε εξ αυτου και μηκετι εισελθης εις αυτον

Mark 9:25 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]12rc2
Ἰδων δε ο ΙC οτι επισυντρεχει ο οχλος επετειμησεν τω πνευματι τω ακαθαρτω λεγων αυτω· το πνευμα το αλαλον· και κωφον εγω σοι επιτασσω εξελθε εξ αυτου· και μηκετι εισελθης εις αυτον·

Mark 9:25 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]31ac1
Ῑδων δε ο ΙC οτι επισυντρεχει οχλος επετειμησεν τω πνευματι τω ακαθαρτω λεγων αυτω το αλαλον και κωφον πνευμα εγω εγω επιτασσω σοι εξελθε εξ αυτου και μηκετι εισελθης εις αυτον

Mark 9:25 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]68
Ιδων δε ο ΙC οτι επισ..ντρεχει οχλος επετιμησεν τω πνευματι τω ακαθαρτω λεγων αυτω το αλαλον και κωφον πνευμα εγω επιτασσω σοι εξελθε απ αυτου και μηκετι εισελθης εις αυτον

Mark 9:25 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]316v|613
και οτε ειδεν ιης οτι επισυντρεχει οχλος επετειμησεν τω πνι τω ακαθαρτω ειπων αυτω το αλαλον και κωφον πνα εγω σοι επιτασσω εξελθελθε εξ αυτου και μηκετι εισελθης εις αυτον

Critical Apparatus :

(1) ιδων δε ο ιησους : א, A, B, C, E, F, G, K, L, M, S, W, X, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 33, 438, 439, 652, 700, 892, 1582, 1701, 2761, ℓ339, ℓ1086, Majority
(2) και οτε ειδεν ιησους : D

(3) επισυντρεχει : א, A, B, C, D, E, F, G, K, L, M, S, X, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 33, 438, 439, 652, 700, 892, 1582, 2761, ℓ339, ℓ1086, Majority
(4) συντρεχει : W, 1701

(5) οχλος : B, C, D, E, F, G, K, Y, 8, 9, 22, 439, 892, 1701, 2761, Majority
(6) ο οχλος : א, A, L, M, S, W, X, Δ, Ω, 7, 13, 33, 438, 652, 700, ℓ339, ℓ1086
(7) οχλος πολυς : 1, 1582,

(8) επετιμησε : M, W, Y, 7, 8, 9, 22, 438, 439, 652, 892, 1701, 2761
(9) επετιμησεν : א, C, E, F, G, K, L, S, X, Δ, Ω, 1, 13, 33, 700, 1582,
(10) επετημησε : ℓ339
(11) επετημησεν : ℓ1086
(12) επετειμησεν : A, B, D

(13) τω πνευματι : א, A, B, C, D, E, F, G, K, L, M, S, W, X, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 33, 438, 439, 652, 892, 1582, 1701, 2761, ℓ339, ℓ1086, Majority
(14) το πνευματι : 700

(15) τω ακαθαρτω : א, A, B, C, D, E, F, G, K, L, M, S, X, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 33, 438, 439, 652, 700, 892, 1582, 1701, 2761, ℓ339, ℓ1086, Majority
(16) OMIT τω ακαθαρτω : W, 1, 1582,

(17) λεγων : א, A, B, C, E, F, G, K, L, M, S, W, X, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 33, 438, 439, 652, 700, 892, 1582, 1701, 2761, ℓ339, ℓ1086, Majority
(18) ειπων : D

(19) αυτω : א, A, B, C, D, E, F, G, K, L, M, S, W, X, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 33, 438, 439, 652, 892, 1582, 1701, 2761, ℓ339, ℓ1086, Majority
(20) OMT αυτω : 700

(21) πνευμα το αλαλον και κωφον : A, E, F, G, K, M, S, Y, Ω, 7, 8, 9, 13, 22, 438, 439, 652, 700, 1701, 2761, Majority
(22) πνευμα το αλαλον και κοφον : X, ℓ1086
(23) τω πνευμα το αλαλον και κωφον : ℓ339
(24) το αλαλον και κωφον πνευμα : א, B, C, D, L, W, Δ, 1, 33?, 892, 1582,

(25) εγω σοι επιτασσω : A, D, E, F, G, K, M, S, X, Y, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 438, 439, 652, 700, 1582, 1701, 2761, ℓ339, Majority
(26) εγω επιτασσω σοι : א¹, L, W, Δ, 33, 892
(27) επιτασσω σοι : א*
(28) εγω εγω επιτασσω σοι : B

(29) εξελθε : א, A, B, C, D¹, E, F, G, K, L, M, S, W, X, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 33, 438, 439, 652, 700, 892, 1582, 1701, 2761, ℓ339, ℓ1086, Majority
(30) εξελθελθε : D*

(31) εξ : א, A, B, D, E, F, G, K, L, M, S, W, X, Y, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 33, 438, 439, 652, 892, 1582, 1701, 2761, ℓ339, ℓ1086, Majority
(32) απ : C, Δ, 700

(33) εισελθης : א, A, B, C, D, F, G, K, M, S, W, Y, Δ, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 33, 438, 439, 652, 700, 892, 1582, 1701, 2761, ℓ1086, Majority
(34) εισελθεις : E, L, X, Ω, ℓ339

 

 

MSS:

(i) 22 (f87v-88r) : …ἐπετίμησε τῷ πνι τῷ ἐπετίμησε τῷ πνι τῷ ἀκαθάρτῳ…

 

 

A Textual Commentary On Mark 9:25

 

 

 

 

This entry was posted in 02. Κατὰ Μᾶρκον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.