John 10:33

John 10:33 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]349
Ἀπεκρίθησαν αὐτῷ οἱ Ἰουδαῖοι, λέγοντες· Περὶ καλοῦ ἔργου οὐ λιθάζομέν σε, ἀλλὰ περὶ βλασφημίας, καὶ ὅτι σὺ ἄνθρωπος ὢν ποιεῖς σεαυτὸν Θεόν.

MSS: ℓ1 (f69r-v)

John 10:33 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q80f7vc4
Απεκριθησαν αυτω οι ϊουδαιοι· περι καλου εργου ου λιθαζομεν σε· αλλα περι βλασφημιας· οτι συ ανθρωπος ων· ποιεις σεαυτον θν

John 10:33 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]48rc2
απεκριθησαν αυτω οι ϊουδαιοι περι καλου εργου ου λιθαζομεν σε· αλλα περι βλασφημειας· και οτι συ ανος ων ποιεις σεαυτον θν·

John 10:33 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]1366c1
Απεκριθησαν αυτω οι ϊουδαιοι περι καλου εργου ου λιθαζομεν σε αλλα περι βλασφημιας και οτι συ ανθρωπος ων ποιεις σεαυτον θν

John 10:33 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]144v/258
Απεκριθης<αν> αυτω οι ϊουδαιοι λεγοντες περι καλου εργου ου λιθαζομεν σε αλλα περι βλασφημιας και οτι ανθρωπος ων ποι<ει>ς σεαυτον θν

John 10:33 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]156
Απεκριθησαν αυτω οι ϊουδαιοι περι καλου εργου ου λιθαζομεν σε αλλα περι βλασφημιας και οτι συ ανος ων ποιεις σεαυτον θν

Critical Apparatus :

(1) απεκριθησαν : א, A, B, D1, W, ℓ1, ℓ339, ℓ1086
(2) απεκριθης : D*

(3) οι ιουδαιοι : א, A, B, D, W, ℓ1, ℓ339
(4) ο ιουδαιοι :  ℓ1086

(5) λεγοντες : D, ℓ1, ℓ339mg, ℓ1086
(6) OMIT λεγοντες : א, A, B, W, ℓ339*

(7) βλασφημιας : א, B, D, W, ℓ1, ℓ339, ℓ1086
(8) βλασφημειας : A

(9) και οτι : A, B, D, W, ℓ1, ℓ339, ℓ1086
(10) OMIT και : א

(11) συ : א, A, B, W, ℓ1, ℓ339, ℓ1086
(12) OMIT συ : D

(13) ποιεις : א, A, B, D1, W, ℓ1, ℓ339, ℓ1086
(14) ποις : D*

(15) σεαυτον : א, A, B, D, W, ℓ1, ℓ339
(16) εαυτον : ℓ1086

 

 

A Textual Commentary On John 10:33

(a) John x. 33. λέγοντες om. Old Latin, Vulg., Peshito and Harclean Syriac, Memph., Theb., Goth., Arm., with A B K L M X, 1, 33, 69 (and a few other copies). (S. P. Tregelles, An Account of the Printed Text of the Greek New Testament, p. 145)

 

 

 

This entry was posted in 04. Κατὰ Ἰωάννην. Bookmark the permalink.

Comments are closed.