John 4:4

John 4:4 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]314
Ἔδει δὲ αὐτὸν διέρχεσθαι διὰ τῆς Σαμαρείας.

MSS: A, B, F, G, K, M

John 4:4 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q80f2vc2
Εδει δε αυτον διερχεσθαι δια της σαμαριας

MSS: א, C, D, L (f205vc2)

John 4:4 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]44rc2
Εδει δε αυτον διερχεσθαι δια της σαμαρειας

John 4:4 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]62ac3
Εδει δε αυτον διερχεσθαι δια της σαμαρειας

John 4:4 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]127
εδει δε αυτο– διερχεσθαι δια της σαμαριας.

John 4:4 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]114v|198
: Εδει δε αυτον διερχεσθαι δια της σαμαριας 

Critical Apparatus :

(1) εδει : א, A, B, C, D, E, F, G, K, L, M, Y
(2) εδι : W

(3) διερχεσθαι : א, A, B, C, D, E, F, G, K, L, M, W
(4) διερχεθαι : Y

(5) σαμαρειας : A, B, E¹, F, G, K, M, Y
(6) σαμαριας : א, C, D, L, W
(7) σαμαρεας : E*

 

 

Ε : Περι της Σαμαριτιδος

F

ΛΓ / Ι :

א (q80f2vc2), D (f114v|198), E (f258r), F (f188rc1), G (f199vc1), L (f205vc2), M (f212rc2), Y (f250r-v|493-494)

 

 

A Textual Commentary On John 4:4

(a) The country of the Samaritans lay between Judaea and Galilee, so that a person journeying from the one region to the other, unless he were prepared to make a detour, must necessarily pass through it. This was the case with our Lord and His Apostles, as related in the fourth chapter.
(J. B. Lightfoot, Biblical Essays, p. 33)

This entry was posted in 04. Κατὰ Ἰωάννην. Bookmark the permalink.

Comments are closed.