Luke 12:37

Luke 12:37 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]250
Μακάριοι οἱ δοῦλοι ἐκεῖνοι οὓς ἐλθὼν ὁ κύριος εὑρήσει γρηγοροῦντας. ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτι περιζώσεται, καὶ ἀνακλινεῖ αὐτοὺς, καὶ παρελθὼν διακονήσει αὐτοῖς.

MSS: B, K, M¹, W (p260), X (f79vc1), ℓ339 (ii)

Luke 12:37 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]250
Μακαριοι οι δουλοι εκεινοι ους ελθων ο κς ευρησει γρηγορουντας αμην λεγω ϋμιν οτι περιζωσεται και ανακλινει αυτους <και παρελθων διακονησει αυτοις>

Luke 12:37 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]31vc2
Μακαριοι οι δουλοι εκεινοι ους ελθων ο κς ευρησει γρηγορουντας· αμην λεγω ϋμι οτι περιζωσετε και ανακλινει αυτους· και παρελθων διακονησει αυτοις·

Luke 12:37 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]50ac2
Μακαριοι οι δουλοι εκεινοι ους ελθων ο κς ευρησει γρηγορουντας αμην λεγω ϋμιν οτι περιζωσεται και ανακλινει αυτους και παρελθων διακονησει αυτοις

Luke 12:37 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]238v|457
: Μακαριοι οι δουλοι εκεινοι ους ελθων ο κς ευρη γρηγορουντας αμην λεγω υμειν· οτι περιζωσεται και ανακλινει αυτους και παρελθων διακονησει αυτοις

Critical Apparatus :

(1) ους : א, A, B, D, E, Gsupp, K, L, M¹, W, X, ℓ339, ℓ339 (ii), ℓ1086
(2) ου : M*

(3) ελθων ο κυριος : א, A, B, D, E, Gsupp, K, M, W, X, ℓ339 (ii), ℓ1086
(4) ελθον ο κυριος : ℓ339
(5) ο κυριος ελθων : L

(6) ευρησει : א, A, B, Gsupp, K, L, M, W, X, ℓ339, ℓ339 (ii), ℓ1086
(7) ευρισει : E
(8) ευρη : D

(9) γρηγορουντας : א, A, B, D, E, Gsupp, K, L, M, W, X, ℓ339, ℓ339 (ii)
(10) γριγορουντας : ℓ1086

(11) υμιν : א, A, B, E, K, L, M, W, X, ℓ339, ℓ339 (ii), ℓ1086
(12) υμειν : D
(13) ημιν : Gsupp,

(14) περιζωσεται : א, B, D, E, Gsupp, K, L, M, W, X, ℓ339, ℓ339 (ii), ℓ1086
(15) περιζωσετε : A

(16) αυτοις : א¹, A, B, D, E, Gsupp, K, L, M, W, X, ℓ339, ℓ339 (ii)
(17) αυτους : ℓ1086
(18) OMIT και παρελθων διακονησει αυτοις : א*

 

 

ΡΝΕ / Ε :

A (f31vc2), K (f173v), L (f160rc1), M (f173rc1)

ΡΝΕ / S :

E (F205r)

 

 

A Textual Commentary On Luke 12:37

 

 

 

 

 

This entry was posted in 03. Κατὰ Λουκᾶν. Bookmark the permalink.

Comments are closed.