Luke 12:39 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]250
Τοῦτο δὲ γινώσκετε, ὅτι εἰ ᾔδει ὁ οἰκοδεσπότης ποίᾳ ὥρᾳ ὁ κλέπτης ἔρχεται, ἐγρηγόρησεν ἂν, καὶ οὐκ ἄν ἀφῆκε διορυγῆναι τὸν οἶκον αὐτοῦ.
Luke 12:39 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q78f7vc1
Τουτο δε γινωσκετε οτι ει ηδει ο οικοδεσποτης ποια ωρα ο κλεπτης ερχεται <εγρηγορησεν αν και> ουκ αν αφηκεν διορυχθηναι τον οικον αυτου
Luke 12:39 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]32rc1
Τουτο δε γεινωσκετε οτι η ειδι ο οικοδεσποτης ποια ωρα ο κλεπτης ερχεται· εγρηγορησεν αν· και ουκ αν αφηκεν διορυγηναι τον οικον αυτου.
Luke 12:39 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]50ac2
Τουτο δε γεινωσκετε οτι ει ηδει ο οικοδεσποτης ποια ωρα ο κλεπτης ερχεται εγρηγορησεν αν και ουκ αφηκεν διορυχθηναι τον οικον αυτου
Luke 12:39 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]238v|457
: Τουτο δε γεινωσκετε οτι ει ηδει ο οικοδεσποτης ποια ωρα ο κλεπτης ερχεται ουκ αν
Critical Apparatus :
(1) γινωσκετε : א, E, K, L, X, ℓ339, ℓ339 (ii), ℓ1086
(2) γεινωσκετε : A, B, D
(3) γινωσκεται : Gsupp, W
(4) ει ηδει : א, B, D, E, Gsupp, K, L, W, X, ℓ339, ℓ339c (ii),
(5) ει ηδη : ℓ1086
(6) η ειδι: A
(7) εγρηγορησεν αν και : א¹, A, B, E, Gsupp, K, W, ℓ339, ℓ339 (ii),
(8) εγρηγορισεν αν και : X
(9) εγριγορησεν αν και : ℓ1086
(9) εγρηγορησεν ναν και : L
(10) OMIT εγρηγορησεν αν και : א*, D
(11) αν (ii) : א, A, D, E, Gsupp, W, X, ℓ339, ℓ339 (ii), ℓ1086
(12) OMIT αν (ii) : B, K, L
(13) αφηκε : Gsupp, ℓ339, ℓ339 (ii),
(14) αφηκεν : א, A, B, E, K, L, W, X, ℓ1086
(15) OMIT αφηκε : D
(16) διορυγηναι : A, E, Gsupp, K, W, X, ℓ339 (ii), ℓ1086
(17) διωρυγηναι : ℓ339
(18) διορυχθηναι : א, B, L
(19) OMIT διορυγηναι : D
(20) τον οικον αυτου : א, A, B, E, Gsupp, K, L, W, X, ℓ339, ℓ1086
(21) την οικιαν αυτου : ℓ339 (ii)
(22) OMIT τον οικον αυτου : D
ΡΝϚ / Ε :
A (f32rc1),
ΡΝϚ / Β :
D (f238v|457), E (f205r), Gsupp (f154vc2), K (f173v), L (f160rc1), M (f173rc2),
A Textual Commentary On Luke 12:39
(a) The ἄν before ἀφῆκ. is cancd by Ln. & Al., fr. BLPSX & 12 curss. [add Lam. 528, 1175, 77, 78, Scr. i, p, w, H] : and it is supposed to have been inserted fr. Matt. xxiv. 43. But it was more likely to be removed here, though not there, by critics, owing to the recurrence of another ἄν so soon after, so that one ἄν might suffice for both verbs.
As to διορυχθῆναι, edd by Tis. & Al., fr. B L 33, 157, there must have been a crit. altn one way or the other : but it would seem far more likely to have occurred in 4 MSS., the closest of congeners, than in all the copies exc. 4.. Yet since διορυγῆναι occurs in || Matt. in all the MSS. exc. D I L & a few curss., it is possible that διορυγ. was here brought in by critics fr. || Mk. But cui bono? and considering that there the Alexand. critics brought in διορυγῆναι, but not fr. || Lk., the reading διορυχθ., in both Gospels, is prob. a mere crit. alteration to what was thought, but wrongly, a better form. Ὀρυγ. occurs in the Sept., but not ὀρυχθ., either there or in the class. writers.
(S. T. Bloomfield, Critical Annotations, p. 107)