Luke 6:34

Luke 6:34 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]215
Καὶ ἐὰν δανείζητε παρ’ ὧν ἐλπίζετε ἀπολαβεῖν, ποία ὑμῖν χάρις ἐστί; καὶ γὰρ οἱ ἁμαρτωλοὶ ἁμαρτωλοῖς δανείζουσιν, ἵνα ἀπολάβωσι τὰ ἴσα.

MSS: ℓ339 (f87vc2)

Luke 6:34 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q78f1vc2-3
Και εαν δανισηται παρ ων ελπιζεται λαβιν ποια ϋμιν χαρις εστιν και αμαρτωλοι αμαρτωλοις δανιζουσιν ϊνα απολαβωσιν τα εισα

Luke 6:34 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]25rc2
Και εαν δανιζετε παρ ων ελπιζετε απολαβειν ποια ϋμιν χαρις εστιν· και γαρ αμαρτωλοι αμαρτωλοις δανιζουσιν ϊνα απολαβωσιν τα ϊσα

Luke 6:34 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]43ac2
Και εαν δαν<ε>ισητε παρ ων ελπιζετε λαβειν ποια ϋμιν χαρις και αμαρτωλοι αμαρτωλοις δανιζουσιν ϊνα απολαβωσιν τα ϊσα

Luke 6:34 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]208v|397
Και δανιζετε παρ ων ελπιζεται απολαβειν ποια χαρις ϋμειν εστιν και γαρ αμαρτωλοι αμαρτωλοις δανιζουσιν ϊνα απολαβωσιν

Critical Apparatus :

(1) εαν : א, A, B, E, K, L, M, S, W, ℓ339, ℓ1086
(2) OMIT εαν : D

(3) δανειζητε : M, ℓ339
(4) δανειζετε : E¹, K¹, S, ℓ1086
(5) δανιζετε : A, D, E*, K*, L,
(6) δανισητε : B*
(7) δανεισητε : B1
(8) δανισηται : א, W

(9) ελπιζετε : A, B, E, K, L, M, S, ℓ339, ℓ1086
(10) ελπιζεται : א, D, W

(11) απολαβειν : A, D, E, K, M, S, ℓ339, ℓ1086
(12) λαβειν : B, L, W
(13) λαβιν : א

(14) υμιν χαρις εστι : ℓ339
(15) υμιν χαρις εστιν : א, A, E, K, L, M, S, ℓ1086
(16) χαρις υμειν εστιν : D
(17) χαρις εστιν υμιν : W
(18) OMIT εστι : B

(19) γαρ : A, D, E, K, M, S, ℓ339, ℓ1086,
(20) OMIT γαρ : B, L, W

(21) οι αμαρτωλοι : K, ℓ339
(22) OMIT οι : A, B, D, E, L, M, S, W, ℓ1086

(23) αμαρτωλοις : א, A, B, D, E, K, L, M, W, ℓ339
(24) αμαρτωλους : ℓ1086

(25) δανειζουσιν : E, K, M, S, ℓ339, ℓ1086
(26) δανιζουσιν : א, A, B, D, L, W

(27) απολαβωσι : M, ℓ339
(28) απολαβωσιν : א, A, B, D, E, K, L, S, ℓ1086
(29) απολαμβανωσιν : W

(30) τα ισα : A, B, E, K, L, M, S, W, ℓ339, ℓ1086
(31) τα εισα : א
(32) OMIT τα ισα : D

 

 

A Textual Commentary On Luke 6:34

 

 

 

 

 

This entry was posted in 03. Κατὰ Λουκᾶν. Bookmark the permalink.

Comments are closed.