Luke 7:31 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]220
Εἶπεν δὲ ὁ Κύριος· Τίνι οὖν ὁμοιώσω τοὺς ἀνθρώπους τῆς γενεᾶς ταύτης; καὶ τίνι εἰσὶν ὅμοιοι;
Luke 7:31 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q78f2vc2
Τινι δε ομοιωσω τους ανθρωπους της γενεας ταυτης και τινι εισιν ομοιοι
Luke 7:31 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]26rc2
Τινι ουν ομοιωσω τους ανους της γενεας ταυτης· και τινι εισιν ομοιοι
MSS: A, B, D, E, G, K, L, M, S, W, X (f70rc1)
Luke 7:31 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]44ac3|ΝΕ
Τινι ουν ομοιωσω τους ανθρωπους της γενεας ταυτης και τινι εισιν ομοιοι
Luke 7:31 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]212v-213v
: Τινι ουν ομοιωσω τους ανθρωπους της γενεας ταυτης και τινι εισιν ομοιοι
Luke 7:31 [Lectionary ℓ339 (Egerton MS 2163) (12th century)]90rc1
(τη ϛ’ της γ’ ἑβδ.)
Εἶπεν ὁ κς· τίνι οὖν ὁμοιώσω τοὺς ἀνους τῆς γενεᾶς ταύτης· καὶ τίνι εἰσὶν ὅμοιοι·
Luke 7:31 [Peshitta]
ܠܡܰܢ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܐܶܕ݂ܰܡܶܐ ܠܐ݈ܢܳܫܳܐ ܕ݁ܫܰܪܒ݁ܬ݂ܳܐ ܗܳܕ݂ܶܐ ܘܰܠܡܰܢ ܕ݁ܳܡܶܝܢ܂
Luke 7:31 [Vulgate]
cui ergo similes dicam homines generationis huius et cui similes sunt
Critical Apparatus :
(1) ειπεν δε ο κυριος : Elzevir
(2) OMIT ειπεν δε ο κυριος : א, A, B, D, E, G, K, L, M, S, W, X, Majority, Peshitta, Vulgate, Scholz
(3) ουν : A, B, D, E, G, K, L, M, S, W, X, Majority
(4) δε : א
ΟΓ / Ε :
א (q78f2vc2), A (f26rc2), D (f212v-213v), G (f134rc2), K (f154r), L (f138vc2), M (f155rc1), S (f135vc2)
ΟΓ / Ϛ :
E (f181r)
A Textual Commentary On Luke 7:31