Luke 8:28

Luke 8:28 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]225
Ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν, καὶ ἀνακράξας, προσέπεσεν αὐτῷ, καὶ φωνῇ μεγάλῃ εἶπε· Τί ἐμοὶ καὶ σοί, Ἰησοῦ υἱὲ τοῦ Θεοῦ τοῦ ὑψίστου; δέομαί σου μή με βασανίσῃς.

Luke 8:28 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q78f3vc1
Ϊδων δε τον ΙΝ ανακραξας προσεπεσεν αυτω και φωνη μεγαλη ειπεν τι εμοι και σοι ΙΥ ϋϊε του ΘΥ του ϋψιστου δαιομε σου μη με βασανισης

Luke 8:28 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]27rc2
Ϊδων δε τον ΙΝ και ανακραξας προσεπεσεν αυτω· και φωνη μεγαλη ειπεν· τι εμοι και σοι ΙΥ ϋϊε του ΘΥ του ϋψιστου δαιομε σου μη με βασανισης

Luke 8:28 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]45ac3
Ϊδων δε τον ΙΝ ανακραξας προσεπεσεν αυτω και φωνη μεγαλη ειπεν τι εμοι και σοι ΙΥ υιε του ΘΥ του ϋψιστου δεομαι σου μη με βα<σα>νισης

Luke 8:28 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]217v|415
ειδων δε τον ιην ανεκραξεν φωνη μεγαλη <ϗ> ειπεν τι εμοι· και σοι ϋϊε του ϋψιστου δαιομα<ε>ι σου μη με βασανισης

Luke 8:28 [Codex Monacensis (X033) (10th century)]71vc2
και εν τοις ορεσιν ην κραζων ϗ κατακοπτων εαυτον λιθοις. Ϊδων δε τον ΙΝ ανακραξας προσεπεσεν αυτω και φωνη μεγαλη ειπεν· τι εμοι και σοι ΙΥ υε του ΘΥ του υψιστου · δεομαι σου μη με βασανισης·

* See Mk 5:5

Critical Apparatus :

(1) ιδων : א, A, B, E, F, G, K, L, M, S, W, X, ℓ339, ℓ1086
(2) ειδων : D

(3) και ανακραξας : A, E, F, G, K, M, S, ℓ339, ℓ1086
(4) ανακραξας : א, B, L, W, X
(5) ανεκραξεν : D

(6) προσεπεσεν αυτω : א, A, B, E, F, G, K, L, M, S, W, X, ℓ339, ℓ1086
(7) OMIT προσεπεσεν αυτω : D

(8) και φωνη : א, A, B, E, F, G, K, L, M, S, W, X, ℓ339, ℓ1086
(9) OMIT και (ii) : D

(10) ειπε : ℓ339
(11) ειπεν : א, A, B, D, E, F, G, K, L, M, S, X, ℓ1086
(12) ειπεν αυτω : W

(13) σοι : א, A, B, D, E, F, G, K, M, S, W, X
(14) συ : L, ℓ339, ℓ1086

(15) ιησου : א, A, B, E, F, G, K, L, M, S, W, X, ℓ339, ℓ1086
(16) OMIT ιησου : D

(17) δεομαι : B, E, F, G, L, M, S, W, X, ℓ339, ℓ1086
(18) δεομε : K
(19) δαιομαι : D*
(20) δαιομε : א, A, D¹,

 

 

A Textual Commentary On Luke 8:28

 

 

 

This entry was posted in 03. Κατὰ Λουκᾶν. Bookmark the permalink.

Comments are closed.