Mark 6:15

Mark 6:15 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]136
Ἄλλοι ἔλεγον· Ὅτι Ἠλίας ἐστίν· ἄλλοι δὲ ἔλεγον· Ὅτι προφήτης ἐστίν, ἢ ὡς εἷς τῶν προφητῶν.

Mark 6:15 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q76f5vc2
Αλλοι δε ελεγον οτι ηλιας εστιν αλλοι δε οτι προφητης ως εις των προφητων

Mark 6:15 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]9vc1
Αλλοι δε ελεγον οτι ηλιας εστιν· αλλοι δε ελεγον οτι προφητης εστιν ως εις των προφητων·

MSS: A, C, E, S, Y, Ω

Mark 6:15 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]28ac2
Αλλοι δε ελεγον οτι ηλειας εστιν αλλοι δε ελεγον οτι προφητης ως εις των προφητων

Mark 6:15 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]
Αλλοι δε ελεγον οτι ηλιας εστιν· αλλοι δε ελεγον οτι προφητης εστιν ως εις των προφητων·

Mark 6:15 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]303v|587
: Αλλοι δε ελεγον οτι ηλιας εστιν αλλοι δε ελεγον· οτι εις των προφητων

Critical Apparatus :

(1) αλλοι (i) : M, ℓ339, Majority
(2) ADD δε : א, A, B, C, E, K, L, S, Y, Δ, Ω, 1, 22, 700, 1582,
(3) OMIT αλλοι ελεγον οτι ηλιας εστιν : G

(4) ελεγον (i) : א, A, B, C, D, E, K, L, M, S, Y, Ω, 1, 22, 700, 1582, ℓ339, Majority
(5) λεγον : Δ

(6) ηλιας : א, A, C, D, E, K, L, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 22, 700, 1582, ℓ339, Majority
(7) ηλειας : B

(8) ελεγον (ii) : A, B, C, D, E, G, K, L, M, S, Y, Δ, Ω, 22, ℓ339, Majority
(9) OMIT ελεγον : 1, 700, 1582, א

(10) προφητης : א, A, B, C, E, G, K, L, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 22, 700, 1582, ℓ339, Majority
(11) OMIT προφητης :  D

(12) εστιν : A, C, E, G, K, M, S, Y, Ω, 22, 700, 1582c, ℓ339, Majority
(13) OMIT εστιν : א, B, D, L, Δ, 1, 1582*,

(14) η : Δ, 1, 22, 700, 1582c
(15) OMIT η : א, A, B, C, D, E, G, K, L, M, S, Y, Ω, 1582*, ℓ339, Majority

(16) ως : א, A, B, C, E, G, L, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 22, 700, 1582, ℓ339, Majority
(17) ος : K
(18) OMIT ως : D

 

 

ΝΗ / Ι :

A (f9vc1), M (f103rc2), S (f91rc1), Y (f98v|196), Ω, (p192c2) 1, 1582 (f99r)

ΝΗ / Δ :

G (f80rc2), K (f94r)

ΝΗ / Η :

L (f84vc1)

 

 

A Textual Commentary On Mark 6:15

 

 

 

 

This entry was posted in 02. Κατὰ Μᾶρκον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.