Matthew 10:27

Ὃ λέγω ὑμῖν ἐν τῇ σκοτίᾳ, εἴπατε ἐν τῷ φωτί· καὶ ὃ εἰς τὸ οὖς ἀκούετε, κηρύξατε ἐπὶ τῶν δωμάτων.

What I tell you in the dark, speak in the light; and what you hear in the ear, preach on the housetops.

Matt 10:27 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]33
λέγω ὑμῖν ἐν τῇ σκοτίᾳ, εἴπατε ἐν τῷ φωτί· καὶ ὃ εἰς τὸ οὖς ἀκούετε, κηρύξατε ἐπὶ τῶν δωμάτων.

MSS: א, B, F (f7rc1|p13), G, K, N, S, 7, 8, 11, 12, 13, 34, 35 (f28v), 36 (f56r-v), 43, 44, 201, 230, 438, 439, 490? (ο in ο λεγω not visible) (f23rc1), 500, 892, 901 (f22v), 1701 (f15r)

Matt 10:27 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]
O λεγω ϋμιν εν τη σκοτια ειπατε εν τω φωτι και ο εις το ους ακουετε κηρυξατε επι των δωματων

Matt 10:27 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]
ο λεγω υμιν εν τη σκοτια ειπατε εν τω φωτι· και ο εις το ους ακουετε κηρυξατε επι τω- δωματων

Matt 10:27 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]
O λεγω υμιν εν τη σκοτια ειπατε εν τω φωτι· και ο εις το ους ακουετε κηρυξατε επι των δωματω·

Matt 10:27 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]
O λεγω ϋμειν εν τη σκοτια· ειπατε εν τω φωτι και ο εις το ους ακουετε κηρυσσεται επι των δωματων

Matt 10:27 [Codex Basilensis (E07) (8th century)]31v
ὃ λέγω ὑμῖν Ἐν τῆ σκοτία· εἴπατε ἐν τῶ φ ωτεί· και ὃ εἰς τὸ οὖς ἀκούετε͵ κηρύξατε ἐπι τῶν δωμάτων·

Μatt 10:27 [Codex Seidelianus I (Harley MS 5684) (G011) (9th century)]9vc1
Ὃ λέγω ϋμῖν ἐν τη σκοτία· εἴπατε ἐν τῶ φωτῖ· καὶ ὃ εἰς τὸ οὖς ἀκούετε· κηρύξατε ἐπὶ τῶν δωμάτων·

Matt 10:27 [Codex Cyprius (Grec 63) (K017) (9th century)]33v
ὃ λέγω ὑμῖν ἐν τῆ σκοτία· εἴπατε ἐν τῶ φωτί· καὶ ὃ εἰς τὸ οὖς ἀκούετε· κηρύξατε ἐπὶ τῶν δωμάτω-·

Matt 10:27 [Codex Regius (Grec 62) (L019) (8th century)]22vc1
ὃ λέγω ϋμῖν ἐν τῆ σκοτηα εἴπατε ἐν τῶ φωτί· καὶ ὃ εἰς τὸ οὖς ἀκούεται κηρύχθησετε ἐπὶ τῶν δόμάτων.

Matt 10:27 [Codex Purpureus Petropolitanus (N022) (6th century)]
Ο λεγω υμιν εν τη σκοτια ειπατε εν τω φωτι και ο εις το ους ακουετε κηρυξατε επι των δωματων·

Matt 10:27 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]33
ο λεγω ϋμιν εν τη σκοτεια ειπατε εν τω φωτι και ο εις το ους ακουεται κηρυξαται επι των δωματων

Matt 10:27 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]47
ο λεγω υμιν· εν· τη σκοτι λειπατε εν· τω· φωτι Και· ο εις το ους· ακουετε κηρυξατε· επι· των· δωματων

Matt 10:27 [Codex Athous Dionysiou (Ω045) (9th century)]58c1-2
ὃ λέγω ἡμῖν ἐν τῆ σκοτία εἴπατε ἐν τῶ φωτί· καὶ ὃ εἰς τὸ οὖς ἀκούετε· κηρύξατε ἐπὶ τῶν δωμάτων·

Matt 10:27 [Minuscule 22 (Grec 72) (12th century)]17r
ὃ, λέγω ὑμῖν Ἐν τῇ σκοτίᾳ, εἴπατε ἐν τῷ φωτί· καὶ ὃ εἰς τὸ οὖς ἠκούσατε, κηρύξατε ἐπὶ τῶν δωμάτων:

Matt 10:27 [Minuscule 44 (Add MS 4949) (12th century)]32r
ὃ λέγω ὑμῖν ἐν τῆ σκοτία. ιπατε ἐν τῷ φωτί· καὶ ὃ εἰς τὸ οὖς ἀκούετε. κηρύξατε ἐπὶ τῶν δωμάτων·

Matt 10:27 [Minuscule 700 (Egerton MS 2610) (11th century)]35v
ὃ λέγω Ὑμῖν ἐν τῇ σκοτίᾳ, εἴπατε ἐν τῷ φωτί· καὶ ὃ πρὸς τὸ οὖς ἀκούετε, κηρύξατε ἐπὶ τῶν δομάτων·

Matt 10:27 [Peshitta]
ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܳܐܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܒ݁ܚܶܫܽܘܟ݂ܳܐ ܐܽܘܡܪܽܘܗ݈ܝ ܐܰܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܒ݁ܢܰܗܺܝܪܳܐ ܘܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܒ݂ܶܐܕ݂ܢܰܝܟ݁ܽܘܢ ܫܳܡܥܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܐܰܟ݂ܪܶܙܘ ܥܰܠ ܐܶܓ݁ܳܪܶܐ܂

Matt 10:27 [Old Syriac Sinaitic (Codex Sinaiticus Syriacus sys)]
ܡܕܡ ܕܐܡܪܢܐ ܠܟܘܢ ܒܚܫܘܟܐ ܐܡܪܘܗܝ ܐܢܬܘܢ ܒܢܘܗܪܐ܂ ܘܡܕܡ ܕܫܡܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܒܐܕܢܝܟܘܢ ܐܟܪܙܘ ܥܠ ܐܓܪ̈ܐ܂

Matt 10:27 [Vulgate]
quod dico vobis in tenebris dicite in lumine et quod in aure auditis praedicate super tecta

Critical Apparatus :

(1) λεγω : א, B, C, D, E, F, G, K, L, M, N, S, W, X, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 157, 201, 230, 438, 439, 490, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, 2603, 2835*?, ℓ339, Majority
(2) λεγων : 2835c

(3) υμιν : א, B, C, E, F, G, K, L, M, N, S, W, X, Y, Δ, Σ, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 157, 201, 230, 438, 439, 490, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, 2603, 2835, ℓ339, Majority
(4) υμειν : D
(5) ημιν : Ω

(6) σκοτια : א, B, C, D, E, F, G, K, M, N, S, Y, Ω, 1, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 22, 33?, 34, 35, 36, 43, 44, 157, 201, 230, 438, 439, 490, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, 2835, Majority
(7) σκοτεια : W, X, Σ, 4, 9, 2603, ℓ339
(8) σκοτηα : L
(9) σκοτι : Δ

(10) ειπατε : א, B, C, D, E, F, G, K, L, M, N, S, W, X, Y, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 157, 201, 230, 438, 439, 490, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, 2603, 2835, ℓ339, Majority
(11) λειπατε : Δ

(12) φωτι : א, B, C, D, F, G, K, L, M, N, S, W, X, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 157, 201, 230, 438, 439, 490, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, 2603, 2835, ℓ339, Majority
(13) φωτει : E

(14) εις : א, B, C, D, E, F, G, K, L, N, S, W, X, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 157, 201, 230, 438, 439, 490, 500, 892, 901, 1582, 1701, 2603, 2835, ℓ339, Majority
(15) προς : M, 556, 700

(16) ακουετε : א, B, C, D, E, F, G, K, M, N, S, X, Y, Δ, Σ, Ω, 4, 7, 8, 9, 11, 12, 13, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 201, 230, 438, 439, 490, 500, 556, 700, 892, 901, 1701, 2603, 2835, ℓ339, Majority
(17) ακουεται : L, W
(18) ηκουσατε : 1, 10, 22, 157, 1582

(19) κηρυξατε : א, B, C, E, F, G, K, M, N, S, X, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 157, 201, 230, 438, 439, 490, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, 2603, 2835, ℓ339, Majority
(20) κηρυξαται : W, 9
(21) κηρυσσεται : D
(22) κηρυχθησετε : L

(23) δωματων : א, B, C, D, E, F, G, K, M, N, S, W, X, Δ, Σ, Ω, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 34, 35, 36, 43, 44, 157, 201, 230, 438, 439, 490, 500, 556, 892, 901, 1582c, 1701, 2603, 2835, ℓ339, Majority
(24) δοματων : L, Y, 33, 700
(25) ADD υμων : 1, 1582

 

 

ϞΒ / Β :

F (f7rc1|p13), Ω (f58c1-2), S (f35vc2), Y (f7r), 4 (f22v), 7 (f37v), 13 (f11vc2), 22 (f17r), 44 (f32r), 230 (f30vc2), 438 (f47r), 500 (f28r), 700 (f35v)

ϞΓ / β :

G (f9vc1), M (f41rc1),

ϞΓ / Ε :

9 (f29v-30r), 10 (f27v), 11 (f51r), 12 (p83-84), 34 (f53v), 892 (f46r), 1582 (f28r), 1701 (f15r), 2603 (f16v|36), 2835 (f22vc2)

 

 

A Textual Commentary On Matthew 10:27

 

 

 

 

 

 

This entry was posted in 01. Κατὰ Ματθαῖον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.