Luke 2:19 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]195
Ἡ δὲ Μαριὰμ πάντα συνετήρει τὰ ῥήματα ταῦτα, συμβάλλουσα ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῆς.
Luke 2:19 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q77f6vc1
Η δε Μαρια<μ> παντα συνετηρι τα ρηματα ταυτα συνβαλλουσα εν τη καρδια αυτης
Luke 2:19 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]21vc1
Ή δε Μαριαμ’ παντα συνετηρει τα ρηματα ταυτα συμβαλλουσα εν τη καρδια αυτης·
Luke 2:19 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]39ac2
Η δε Μαρια παντα συνετηρει τα ρηματα συμβαλλουσα εν τη καρδια αυτης
Luke 2:19 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]189v/359
η δε Μαρια συνετηρει παντα τα ρηματα ταυτα συνβαλλουσα εν τη καρδια αυτης
Luke 2:19 [Codex Zacynthius (Ξ040) (6th century)]18v
Η δε Μαριαμ παντα συνετηρει τα ρηματα ταυτα συμβαλλουσα εν τη καρδια αυτης·
lacuna till Lk 2:21
Critical Apparatus :
(1) Μαριαμ : א1, A, Ξ
(2) Μαρια : א*, B, D
(3) παντα συνετηρει : A, B, Ξ
(4) παντα συνετηρι : א
(5) συνετηρει παντα : D
(6) ταυτα : א, A, D, Ξ
(7) Omit ταυτα : B
(8) συμβαλλουσα : A, B, Ξ
(9) συνβαλλουσα : א, D