Mark 3:22

Mark 3:22 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]125
Καὶ οἱ Γραμματεῖς οἱ ἀπὸ Ἱεροσολύμων καταβάντες, ἔλεγον· Ὅτι Βεελζεβοὺλ ἔχει, καὶ ὅτι ἐν τῷ ἄρχοντι τῶν δαιμονίων ἐκβάλλει τὰ δαιμόνια.

MSS: א, A, C, D, E, G, K, L (f77rc1), M, S, Y, Δ (f143), Ω, 1, 22 (f72r), 33 (f115v), 892, 1582, ℓ339 (f67vc1-2)

Mark 3:22 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q76f4rc1
Και οι γραμματεις οι απο Ϊεροσολυμων καταβαντες ελεγον οτι βεελζεβουλʼ εχει και οτι εν τω αρχοντι των δαιμονιων εκβαλλει τα δαιμονια

Mark 3:22 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]7vc1
Και οι γραμματεις οι απο Ϊεροσολυμων καταβαντες ελεγον οτι βεελζεβουλ εχει και οτι εν τω αρχοντι των δαιμονιων εκβαλλει τα δαιμονια.

Mark 3:22 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]26ac1-2
Και οι γραμματεις οι απο Ϊεροσολυμων καταβαντες ελεγον οτι βεεζεβουλ εχει και οτι εν τω αρχοντι των δαιμονιων εκβαλλει τα δαιμονια

Mark 3:22 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]57
Και οι γραμματεις οι απο ιεροσολυμων καταβαντες ελεγον· οτι βεελζεβουλ εχει· και οτι εν τω αρχοντι των δαιμονιων εκβαλλει τα δαιμονια·

Mark 3:22 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]293v|567
και οι γραμματεις οι απο Ϊεροσολυμων καταβαντες ελεγον οτι βεελζεβουλ εχει· και οτι εν τω αρχοντι των δαιμονιων· εκβαλλει τα δαιμονια

Critical Apparatus :

(1) καταβαντες : א, A, B, C, D, E, G, K, L, M, S, Δ, Ω, Y, 1, 22, 33, 892, 1582, ℓ339
(2) καταβεβηκοτες : 700

(3) βεελζεβουλ : א, A, C, D, E, G, K, L, M, S, Δ, Ω, Y, 1, 22, 33, 700, 892, 1582, ℓ339
(4) βεεζεβουλ : B

(5) οτι (ii) : א, A, B, C, D, E, G, K, L, M, S, Δ, Ω, Y, 1, 22, 33, 892, 1582, ℓ339
(6) OMIT οτι : 700

 

 

ΛΒ / Β :

G (f72rc1-2), C (57), K (f87v), M (f96vc2), S (f85rc1-2), Y (f90r|179), Ω (p176c2), 1, 700 (f98v-99r), 892 (f122r-v), 1582 (f91r)

ΛΓ / Β :

L (f77rc1)

 

 

A Textual Commentary On Mark 3:22

 

 

 

This entry was posted in 02. Κατὰ Μᾶρκον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.