Mark 4:12

Mark 4:12 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]127
Ἵνα βλέποντες βλέπωσι, καὶ μὴ ἴδωσι· καὶ ἀκούοντες ἀκούωσι, καὶ μὴ συνιῶσι· μήποτε ἐπιστρέψωσι, καὶ ἀφεθῇ αὐτοῖς τὰ ἁμαρτήματα.

MSS: S (f86r-v), Y, 7 (f76r), 438, 439, 1701 (f77r), ℓ339 (f69vc1-2)

Mark 4:12 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q76f4rc4
ϊνα βλεποντες βλεπωσι- και μη ϊδωσι<ν> και ακουοντες ακουωσι<ν> και μη συνϊωσιν μηποτε επιστρεψωσιν και αφεθη αυτοις

Mark 4:12 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]8rc1
ϊνα βλεποντες βλεπωσιν και μη ἴδωσιν και ακουοντες ακουωσιν και μη συνιωσιν· μηποτε επιστρεψωσιν· και αφαιθησεται αυτοις τα αμαρτηματα·

Mark 4:12 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]26bc1
ινα βλεποντες βλεπωσι και μη ϊδωσιν και ακουοντες ακουωσι και μη συνιωσιν μηποτε επιστρεψωσιν και αφεθη αυτοις

Mark 4:12 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]58
ινα βλεποντες βλεπωσιν και μη ειδωσιν· και ακουοντες ακουσωσι και μη συνιωσιν· μηποτε επιστρεψωσιν και αφεθη αυτοις·

Mark 4:12 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]295v|571
ϊνα βλεποντες βλεπωσιν και μη ἴδωσιν· και ακουοντες ακουωσιν και μη συν<ἴ>ωσιν· μηποτε επιστρεψωσιν και αφε·θ·ησο<ω>μαι αυτοις τα αμαρτηματα

Critical Apparatus :

(1) βλεπωσι : B, K, L, M, S, Y, Ω?, 1, 7, 8, 9, 22, 438, 439, 652, 700, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339
(2) βλεπωσιν : א, A, C, D, E¹, F, 13
(3) μη βλεπωσιν : E, G, Δ
(4) OMIT βλεπωσι : W

(5) και μη (i) : א, A, B, C, D, E, F, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 33, 438, 439, 652, 700, 892, 1582, 1701, ℓ339
(6) και ου μη : 901
(7) OMIT και (i) : W
(8) OMIT και μη (i) : Δ

(9) ιδωσι : א*, L, M, S, Y, 1, 7, 8, 9, 22, 438, 439, 652, 700, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339
(10) ιδωσιν : א¹, A, B, D, E, F¹~, G, K, W, Ω?, 13
(11) ειδωσιν : C
(12) OMIT ιδωσι : Δ

(13) ακουωσι : א*, B, L, S, Y, 1, 7, 22, 438, 439, 652, 700, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339
(14) ακουωσιν : א¹, A, D, E, F, G, K, Ω?, 13,  33?
(15) ακουουσι : 8, 9
(16):ακουσωσι : C, M
(17) μη ακουωσιν : Δ
(18) OMIT ακουωσι : W

(19) και μη (ii) : א, A, B, C, D, E, F, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 33, 438, 439, 652, 700, 892, 1582, 1701, ℓ339
(20) και ου μη : 901
(21) OMIT και (iii) : W

(22) συνιωσι : M, S, Y, 1, 7, 8, 9, 22, 438, 439, 652, 700, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339
(23) συνιωσιν : א, A, B, C, D¹, E, F, G, K, L, Δ, Ω, 13, 33
(24) συνωσιν : D*, W

(25) επιστρεψωσι : K, M, S, Y, Ω, 1, 7, 8, 9, 22, 438, 439, 652, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339
(26) επιστρεψωσιν : א, A, B, C, D, E, F, G, L, W, Δ, 13, 33
(27) επιστραφωσι : 700

(28) αφεθη : א, B, C, E, F, G, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 33, 438, 439, 700, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339
(29) αφεθησεται : K, 652
(30) αφαιθησεται : A
(31) αφεθησομαι : D*
(32) αφεθησωμαι : D¹

(33) τα αμαρτηματα : A, D, E, F, G, K, M, S, Y, Ω, 7, 8, 9, 13 (τα αμαρτιματα?), 33, 438, 439, 652, 892mg, 901, 1582c, 1701, ℓ339, Peshitta (ܚܛܳܗܰܝܗܽܘܢ), Vulgate (peccata)
(34) τα αμαρτηματα αυτων : Δ
(35) τα αμαρτιματα αυτων : 700 (CHECK!)
(36) OMIT τα αμαρτηματα : א, B, C, L, W 1, 22, 892*, 1582*,

 

 

A Textual Commentary On Mark 4:12

(a) Mar. iv. 12. τὰ ἁμαρτήματα of the common text is omitted by Origen twice ; by one MS. of the Old Latin, the Memph., and Arm., with B C L, 1 (and some other MSS.).
(S. P. Tregelles, An Account of the Printed Text of the Greek New Testament, p. 142)

 

 

 

 

This entry was posted in 02. Κατὰ Μᾶρκον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.