Mark 7:26

Mark 7:26 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]144
(Ἦν δὲ ἡ γυνὴ Ἑλληνίς, Συροφοινίσσα τῷ γένει) καὶ ἠρώτα αὐτὸν ἵνα τὸ δαιμόνιον ἐκβάλλῃ ἐκ τῆς θυγατρὸς αὐτῆς.

Mark 7:26 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q76f6vc4
Η δε γυνη ην ελληνις συροφοινικισσα τω γενι και ηρωτα αυτον ϊνα το δαιμονιον εκβαλη εκ της θυγατρος αυτης

Mark 7:26 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]10vc2 (ΟΓ/Ϛ)
Ην δε η γυνη ελληνις· συροφοινικισσα τω γενει. Και ηρωτα αυτον ϊνα το δαιμονιον εκβαλλη εκ της θυγατρος αυτης.

Mark 7:26 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]29bc1
Η δε γυνη ην ελληνις συραφοινεικισσα τω γενει και ηρωτα αυτον ινα το δαιμονιον εκβαλη εκ της θυγατρος αυτης

Mark 7:26 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]309v/599(ΟΓ)
: η δε γυνη ην ελληνις· φ<οι>υνισσα τω γενει και ηρωτα αυτον· ϊνα το δαιμονιον εκβαλη απο της θυγατρος αυτης

Critical Apparatus :

(1) ην δε η γυνη : A Majority
(2) η δε γυνη ην : א, B, D, ℓ339

(3) συροφοινισσα :
(4) συραφοινικισσα : Majority
(5) συροφοινικισσα : א, A
(6) συραφυνικισσα : ℓ339
(7) συραφοινεικισσα : B
(8) φυνισσα : D*
(9) φοινισσα : D1

(10) γενει : A, B, D, ℓ339, Majority
(11) γενι : א

(12) εκβαλλη : A
(13) εκβαλη : א, B, D, ℓ339, Majority

(14) εκ : א, A, B, Majority
(15) απο : D
(16) OMIT εκ : ℓ339

 

 

Early Church Fathers

 

 

A Textual Commentary On Mark 7:26

 

 

 

 

 

 

This entry was posted in 02. Κατὰ Μᾶρκον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.