Mark 7:31

Mark 7:31 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]144
Καὶ πάλιν ἐξελθὼν ἐκ τῶν ὁρίων Τύρου καὶ Σιδῶνος, ἦλθε πρὸς τὴν θάλασσαν τῆς Γαλιλαίας, ἀνὰ μέσον τῶν ὁρίων Δεκαπόλεως.

MSS: Y, 7, 8, 438, 439, 652, 1701 (f88v)

Mark 7:31 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q76f6vc4-7rc1
Και παλιν εξελθων εκ των οριων τυρου ηλθεν δια σιδωνος εις την θαλασσαν της γαλιλαιας ανα μεσον των οριων δεκαπολεως

Mark 7:31 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]11rc1
Και παλιν εξελθων εκ των οριων τυρου· και σιδωνος ηλθεν προς την θαλασσαν της γαλιλαιας ανα μεσον των οριων δεκαπολεως·

MSS: A, M, Ω (p203c2)

Mark 7:31 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]29bc2|ΛΑ
Και παλιν εξελθων εκ των οριων τυρου ηλθεν δια σειδωνος εις την θαλασσαν της γαλειλαιας ανα μεσον των οριων δεκαπολεως

Mark 7:31 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]310v|601
: Και παλιν εξελθων εκ των οριων τυρου ηλθεν δια σιδωνος εις την θαλασσαν της γαλιλαιας· ανα μεσον των οριων της δεκαπολεως·

Mark 7:31 [Lectionary ℓ339 (Egerton MS 2163) (12th century)]149vc2
(Σαββάτῳ Δ τῶν νηστειῶν)
Τῶ καιρῶ ἐκείνω· ἐξελθὼν ἰς ἐκ τῶν ὁρίων τύρου καὶ σιδόνος· ἦλθε πρὸς τὴν θάλασσαν τῆς γαλιλαίας, ἀνα μέσων τῶν ὁρίων δεκαπόλεως·

Mark 7:31 [Lectionary ℓ1086 (A’ 86) (10th century)]142rc2
(Σαββατον Δ)
Τῶ καιρῶ ἐκείνω· ἐξελθων ΙC, ἐκ τῶν ὁρίων τύρου καὶ σιδώνος, ἦλθεν προς τὴν θάλασσαν τῆς γαλιλαίας, ἀνα μέσο τῶν ὁρίων δεκαπόλεως·

Critical Apparatus :

(1) εξελθων : א, A, B, D, E, K, L, M, W, Y, Δ, 1, 7, 8, 9, 13, 33, 438, 439, 652, 700, 892, 1582, 1701, ℓ339, ℓ1086, Majority
(2) ADD ο ιησους : F, G, S, Ω, 22

(3) και σιδωνος ηλθε : Y, 7, 8, 9, 22, 438, 439, 652, 1701
(4) και σιδωνος ηλθεν : A, E, F, G, K, M, S, W, Ω, 1, 13, 1582, ℓ1086,
(5) και σιδονος ηλθε : ℓ339
(6) ηλθε δια σιδωνος : 700, 892
(7) ηλθεν δια σιδωνος : א, D, L, Δ, 33
(8) ηλθεν δια σειδωνος : B

(9) προς : A, E, F, G, K, M, S, Y, Ω, 7, 8, 9, 22, 438, 439, 652, 1701, ℓ339, ℓ1086, Majority
(10) εις : א, B, D, L, W, Δ, 1, 13, 33, 700, 892, 1582,

(11) γαλιλαιας : א, A, D, E, F, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 33, 438, 439, 652, 700, 892, 1582, 1701, ℓ339, ℓ1086, Majority
(12) γαλειλαιας : B

(13) μεσον : א, A, B, D, E¹, F, G, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 22, 33, 438, 439, 652, 700, 892, 1582, 1701, Majority
(14) μεσων : E*, K, 9, 13, ℓ339
(15) μεσο : ℓ1086

(16) δεκαπολεως : א, A, B, E, F, G, K, L, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 33, 438, 439, 652, 700, 892, 1582, 1701, ℓ339, ℓ1086, Majority
(17) της δεκαπολεως : D
(18) εις την δεκαπολιν : W

 

 

Κ : Περι του μογιλαλου

M, S, Y, 8, 13 (μογιλα), 22, 439

Κ : Περι του μογγιλαλου

L, 9, 439, 652

 

ΟΔ / Ι :

A (f11rc1), D (f310v|601), F (f96rc1), G (f86rc1), L (f89vc1), M (f108rc1), S (f95rc1), Y (f104r-v|207-208), Ω (p203c2), 1, 7 (f82r), 8 (f85vc2), 9 (f101v), 13 (f53rc1), 22 (f83v), 438 (f167r), 439 (f85vc1), 652 (f126r), 892 (f138r), 1582 (f104v), 1701 (f88v)

 

 

A Textual Commentary On Mark 7:31

(a) In the very next chapter (Mark vii. 31) geography would fare just as ill if the selfsame five uncial copies, two cursives and even a version or two, sufficed to persuade us that the Lord, on leaving the borders of Tyre, where he had just healed the Syrophænician woman’s daughter, “came through Sidon to the sea of Galilee,” a progress which may fairly be compared to that of a traveller who leaving London should pass through Oxford to Dover. The ordinary text, as you need not be told, is perfectly consistent in representing the Saviour’s course : “and again, departing from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee.”
(F. H. Scrivener, Six Lectures on the Text of fhe New Testament and the Ancient Manuscripts Which Contains It, pp. 44-45)

 

 

 

This entry was posted in 02. Κατὰ Μᾶρκον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.