Matthew 12:33

Ἢ ποιήσατε τὸ δένδρον καλὸν, καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ καλόν· ἢ ποιήσατε τὸ δένδρον σαπρὸν, καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ σαπρόν· ἐκ γὰρ τοῦ καρποῦ τὸ δένδρον γινώσκεται.

Either make the tree good, and its fruit good, or make the tree bad, and its fruit bad; for from the fruit the tree is known.

Matt 12:33 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]41
ποιήσατε τὸ δένδρον καλὸν, καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ καλόν· ἢ ποιήσατε τὸ δένδρον σαπρὸν, καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ σαπρόν· ἐκ γὰρ τοῦ καρποῦ τὸ δένδρον γινώσκεται.

MSS: C, E, G, K (f38v), L (f26vc2-27rc1), M, N, S, X (f126rc1), Y, Σ, Ω, 1, 7, 8 (f36vc2-37rc1), 9, 10, 11, 12, 13, 22, 43, 44, 157, 201 (f33vc1), 230, 490, 499?, 500, 556, 700, 892, 1582, 1701 (f20r-v), 2603, 2835 (f10vc1-2), ℓ339 (ii) (f53rc2-vc1), ℓ1086 (f78v-79r)

Matt 12:33 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]
H ποιησαται το δενδρον καλον και το- καρπον αυτου καλον η ποιησατε το δενδρον σαπρον και τον καρπον αυτου σαπρον εκ γαρ του καρπου το δενδρον γινωσκετε

Matt 12:33 [Codex Vaticanus Graecus 1209 (B03) (4th century)]
η ποιησατε το δενδρον καλο– και τον καρπον αυτου καλον η ποιησατε το δενδρον σαπρον και το– καρπον αυτου σαπρο– εκ γαρ του καρπου το δενδρον γεινωσκεται

Matt 12:33 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]
Η ποιησατε το δενδρον καλον και τον καρπον αυτου καλον η ποιησατε το δενδρον σαπρον και το– καρπον αυτου σαπρον· εκ γαρ του καρπου το δενδρον γινωσκεται·

Matt 12:33 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]37v
: Η ποιησαται τον δενδρον καλον και τον καρπον αυτου καλον η ποιησατε το δενδρον σαπρον και τον καρπον αυτου σαπρον εκ γαρ του καρπου το δενδρον γεινωσκεται

Matt 12:33 [Codex Basilensis (E07) (8th century)]38r
ἠ ποιήCατε τὸ δένδρον καλὸν· καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ καλόν· ἢ ποιήσατε τὸ δένδρον σαπρὸν· καὶ τὸν καρπὸν αὐτȢ σαπρόν· ἐκ γὰρ τοῦ καρποῦ τὸ δένδρον γινώσκεται.

Μatt 12:33 [Codex Seidelianus I (Harley MS 5684) (G011) (9th century)]14v-15r
ἠ ποιήσατε τὸ δένδρον καλὸν καὶ τον καρπὸν αὐτοῦ καλόν· ἢ ποιήσατε το δένδρον σαπρὸν· καὶ τον καρπον αὐτοῦ σαπρόν· ἐκ γὰρ του καρποῦ το δένδρον γινώσκεται·

Matt 12:33 [Codex Purpureus Petropolitanus (N022) (6th century)]Pet33
η ποιησατε το δενδρον καλον και τον καρπον αυτου καλον η ποιησατε το δενδρον σαπρον και τον καρπον αυτου σαπρον· εκ γαρ του καρπου το δενδρον γινωσκεται·

Matt 12:33 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]41
Η ποιησαται το δενδρον καλον και τον καρπον αυτου καλον η ποιησατε το δενδρον σαπρον και τον καρπο– αυτου σαπρον εκ γαρ του καρπου το δενδρον γινωσκεται

Matt 12:33 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]54
Η ποιησατε το δενδρον καλον· και τον καρπον αυτου καλον. Η ποιησατε το δενδρον σαπρον και τον καρπον αυτου σαπρον· Εκ γαρ του καρπου το δενδρον γινωσκετε

Matt 12:33 [Minuscule 44 (Add MS 4949) (12th century)]36v
Ἢ ποιῆσατε τὸ δένδρον καλὸν· καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ καλόν· ἢ ποιῆσατε τὸ δένδρον σαπρὸν· καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ σαπρόν· ἐκ γὰρ τοῦ καρποῦ τὸ δένδρον γινώσκεται·

Matt 12:33 [Minuscule 438 (Add MS 5111) (12th century)]63r
ἢ ποιῆσατε τὸ δένΔρον καλὸν· καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ καλόν· ἢ ποιῆσατε τὸ δένδρον σαπρὸν· καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ σαπρόν· ἐκ γὰρ τοῦ καρποῦ τὸ δένδρον γνωρίζεται·

Matt 12:33 [Minuscule 499 (Add MS 17741) (12th century)]1v
ἢ ποιήσατε τὸ δένδρον καλὸν, καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ (κ)α(..)λόν· ἢ ποιήσατε τὸ δένδρον σαπρὸν, καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ σαπρόν· ἐκ γὰρ τοῦ καρποῦ τὸ δένδρον γϊνώσκεται·

* (..) = 2 letters erased

Matt 12:33 [Peshitta]
ܐܰܘ ܥܒ݂ܶܕ݂ܘ ܐܺܝܠܳܢܳܐ ܫܰܦ݁ܺܝܪܳܐ ܘܦ݂ܺܐܪܰܘܗ݈ܝ ܫܰܦ݁ܺܝܪܶܐ ܐܰܘ ܥܒ݂ܶܕ݂ܘ ܐܺܝܠܳܢܳܐ ܒ݁ܺܝܫܳܐ ܘܦ݂ܺܐܪܰܘܗ݈ܝ ܒ݁ܺܝܫܶܐ ܡܶܢ ܦ݁ܺܐܪܰܘܗ݈ܝ ܗܽܘ ܓ݁ܶܝܪ ܡܶܬ݂ܺܝܕ݂ܰܥ ܐܺܝܠܳܢܳܐ܂

Matt 12:33 [Old Syriac Curetonian (Codex Curetonianus Syriacus syc)]
ܐܘ ܥܒܕܘ ܐܝܠܢܐ ܛܒܐ ܘ̈ܦܐܪܘܗܝ ܛ̈ܒܝܢ܂ ܐܘ ܥܒܕܘ ܐܝܠܢܐ ܒܝܫܐ ܘܦܐܪ̈ܘܗܝ ܒܝܫܝܢ܂ ܡܢ ܦܐܪ̈ܘܗܝ ܕܝܢ ܡܬܝܕܥ ܐܝܠܢܐ܂

Matt 12:33 [Vulgate]
aut facite arborem bonam et fructum eius bonum aut facite arborem malam et fructum eius malum siquidem ex fructu arbor agnoscitur

Critical Apparatus :

(1) ποιησατε : B, C, E, G, K, L, M, N, S, X, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 230, 490, 499, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, 2603, 2835, ℓ339 (ii), ℓ1086, Majority
(2) ποιησαται : א, D, W

(3) το δενδρον : א, B, C, E, G, K, L, M, N, S, W, X, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 230, 490, 499, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, 2603, 2835, ℓ339 (ii), ℓ1086, Majority
(4) τον δενδρον : D

(5) καρπον αυτου (i) : א, B, C, D, E, G, K, L, M, N, S, W, X, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 230, 490, 499, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, 2603, 2835, ℓ339 (ii), ℓ1086, Majority
(6) OMIT αυτου : 4

(7) καλον : א, B, C, D, E, G, K, L, M, N, S, W, X, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 230, 490, 499, 500, 556, 700, 892, 1582, 1701, 2603, 2835, ℓ339 (ii), ℓ1086, Majority
(8) καλλον : 901

(9) η ποιησατε : א, B, C, D, E, G, K, L, M, N, S, W, X, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 43, 44, 157, 201, 230, 490, 499, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, 2603, 2835, ℓ339 (ii), ℓ1086, Majority
(10) OMIT η : 33

(11) γινωσκεται : C, E, G, K, L, M, N, S, W, X, Y, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 230, 490, 499, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, 2603, 2835, ℓ339 (ii), ℓ1086, Majority
(12) γεινωσκεται : B, W
(13) γινωσκετε : א, Δ
(14) γνωριζεται : 438

 

 

ΡΚΔ / Ι :

C, E (f38r), M (f45vc2), S (f40rc1), Ω (f68c1), 4 (f26v), 7 (f40v), 9 (f34v-35r), 10 ;(f32v), 11 (f60v-61r,), 12 (p94), 13 (f14vc2-15rc1), 22 (f21v-22r), 44 (f36v), 157 (f52r), 230 (f33vc1-2), 438 (f63r), 490 (f26vc1), 500 (f32v), 556 (f22v), 700 (f41r), 892 (f52r), 1582 (f33v), 1701 (f20r), 2603 (f21r|45), 2835 (f10vc1)

 

 

A Textual Commentary On Matthew 12:33

 

 

 

 

 

This entry was posted in 01. Κατὰ Ματθαῖον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.