Matthew 15:9

μάτην δὲ σέβονταί με, διδάσκοντες διδασκαλίας, ἐντάλματα ἀνθρώπων.

but in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.

Matt 15:9 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]54
Μάτην δὲ σέβονταί με, διδάσκοντες διδασκαλίας, ἐντάλματα ἀνθρώπων.

MSS: B, E, F (f20rc1), G, K, L (f213rc1), M, S (f46v-47r), Y, Σ, Ω (f84c2-85c1), 1, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490 (f32r-v), 500, 556, 892, 901 (f30v), 1582 (f42r-v), 1701 (f29r), ℓ339 (f50rc1-2)

Matt 15:9 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]75q1rc4
Ματην δε σεβονται με διδασκοντες διδασκαλιας ενταλματα ανων

Matt 15:9 [Codex Vaticanus Graecus 1209 (B03) (4th century)]13ac1-2
ματην δε σεβονται με διδασκοντες διδασκαλιας ενταλματα ανθρωπων

Matt 15:9 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]
ματην δε σεβονται με διδασκοντες διδασκαλειας ενταλματα ανων·

Matt 15:9 [Codex Bezae Cantabrigensis (D05) (5th century)]49v
ματην δε σεβονται με διδασκοντες διδασκαλειας ενταλματα ανθρωπων

Matt 15:9 [Codex Seidelianus I (Harley MS5684) (G011) (9th century)]23vc1
μάτην δὲ σέβονταί με· διδάσκοντες διδασκαλίας ἐντάλματα ανων·

Matt 15:9 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]55
ματην δε σεβονται με διδασκοντες διδασκαλιας ενταλματα ανθρωπων

Matt 15:9 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]65
Ματην δε σεβονται διδασκοντες διδασκαλιας ενταλματα ανθρωπων

Matt 15:9 [Minuscule 700 (Egerton MS 2610) (11th century)]49v
μάτην δὲ σέβονταί με διδάσκοντες διδάσκοντες διδασκαλίας ἐντάλματα ἀνων  ·

Matt 15:9 [Peshitta]
ܘܰܣܪܺܝܩܳܐܝܺܬ݂ ܕ݁ܳܚܠܺܝܢ ܠܺܝ ܟ݁ܰܕ݂ ܡܰܠܦ݂ܺܝܢ ܝܽܘܠܦ݁ܳܢܶܐ ܕ݁ܦ݂ܽܘܩܕ݁ܳܢܶܐ ܕ݁ܰܒ݂ܢܰܝܢܳܫܳܐ܂

Matt 15:9 [Vulgate]
sine causa autem colunt me docentes doctrinas mandata hominum

Critical Apparatus :

(1) σεβονται : א, B, C, D, E, F, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339, Majority
(2) σεβοντε  : 13

(3) με : א, B, C, D, E, F, G, K, L, M, S, W, Y, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339, Majority, Peshitta, Vulgate
(4) OMIT με : Δ

(5) διδασκαλιας : א, B, E, F, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339, Majority
(6) διδασκαλειας : C, D, 4, 13

 

 

A Textual Commentary On Matthew 15:9

 

 

 

 

This entry was posted in 01. Κατὰ Ματθαῖον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.