Matthew 26:2

Οἴδατε ὅτι μετὰ δύο ἡμέρας τὸ πάσχα γίνεται, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς τὸ σταυρωθῆναι.

Matt 26:2 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]98
Οἴδατε ὅτι μετὰ δύο ἡμέρας τὸ πάσχα γίνεται, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς τὸ σταυρωθῆναι.

Matt 26:2 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q75f7vc4
οιδατε οτι μετα δυο ημερας το Πασχα γινεται και ο ϋϊος του ανου παραδιδοται εις το σταυρωθηναι .

Matt 26:2 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]2vc1
Οιδατε οτι μετα δυο ημερας το Πασχα γεινεται και ο υς του ανου παραδιδοται εις το σταυρωθηναι·

Matt 26:2 [Codex Vaticanus (B03) (Gr. 1209) (4th century)]21ac2
Οιδατε οτι μετα δυο ημερας το Πασχα γεινεται και ο υιος του ανθρωπου παραδιδοται εις το σταυρωθηναι

Matt 26:2 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]88v (CΟΔ)
οτι μετα δυο ημερας το Πασχα γεινεται· και ο υιος του ανθρωπου παραδιδοται εις το σταυρωθηναι   .

Matt 26:2 [Codex Seidelianus I (Harley MS5684) (G011) (9th century)]53vc1
Οιδατε ὅτι μετα δύο ἡμέρας το Πασχα γίνεται· καὶ ὁ υς τοῦ ανου παραδίδοται εἰς το σταυρωθήναι.

Matt 26:2 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]97
Οιδατε οτι μεθ ημερας δυο το Πασχα γεινεται και ο ὑιος του ανου παραδιδοτε εις το σταυρωθηναι.

Matt 26:2 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]110
Οιδατε οτι μετα δυο ημερας το Πασχα γινεται· και ο υῖος του ανου παραδιδοται εις το σταυρωθηναι.

Matt 26:2 [Minuscule 771 (NLG204) (10th century)]18a
οἴδατε τι μετὰ δύο ἡμέρας τὸ πάσχα γίνεται· καὶ ὁ ὑς τοῦ ἀνόυ παραδίδοται εἰς τὸ σταυρωθῆναι.

Matt 26:2 [Peshitta]
ܕ݂ܥܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܕ݁ܒ݂ܳܬ݂ܰܪ ܬ݁ܪܶܝܢ ܝܰܘܡܺܝܢ ܗܳܘܶܐ ܦ݁ܶܨܚܳܐ ܘܰܒ݂ܪܶܗ ܕ݁ܐ݈ܢܳܫܳܐ ܡܶܫܬ݁ܠܶܡ ܕ݁ܢܶܙܕ݁ܩܶܦ݂܂

Matt 26:2 [Vulgate]
scitis quia post biduum pascha fiet et Filius hominis tradetur ut crucifigatur

 

Critical Apparatus :

(1) οιδατε : א, A, B, G, W, Δ, 771

(2) Omit οιδατε : D

(3) οτι : א, A, B, D, G, W, Δ

(4) τι : 771

(5) μετα δυο ημερας : א, A, B, D, G, Δ, 771

(6) μεθ ημερας δυο : W

(7) γινεται : א, G, Δ, 771

(8) γεινεται : A, B, D, W

(9) παραδιδοται : א, A, B, D, G, Δ, 771

(10) παραδιδοτε : W

 

A Textual Commentary On Matthew 26:2

This entry was posted in 01. Κατὰ Ματθαῖον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.