Aὐτὸς δὲ ὁ Ἰωάννης εἶχεν τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ, ἡ δὲ τροφὴ ἦν αὐτοῦ ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον.
And this John had his clothes made of camel’s hair, and a leather belt was around his waist, and his food was locusts and wild honey.
Matt 3:4 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]
Αὐτὸς δὲ ὁ Ἰωάννης εἶχε τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου, καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ. ἡ δὲ τροφὴ αὐτοῦ ἦν ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον.
MSS: 3 (p7), 7, 8 (f21rc1), 9 (f12r-v), 10, 11, 12, 18 (f5v), 22 (f8v), 27 (f27r-v), 34, 35, 36, 43 (f14v-15r), 157 (f25v), 230, 490, 500, 505, 700 (f17v), 892?, 901? (f11r), 1203, 2603, 2835 (f2vc2), 3000 (f9r|30),
Matt 3:4 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]
Aυτος δε ὁ ιωανʼνης ειχεν το ενδυμα ἁυτου απο τριχων καμηλου. και ζωνην δερματινην περι την ὂσφυν ἁυτου η δε τροφη ην αυτου ακριδες· και μελι αγριον
Matt 3:4 [Codex Vaticanus Graecus 1209 (B03) (4th century)]
Aὐτὸς δὲ ὁ ϊωάνης εἶχεν τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου καὶ ζώνην δερματίνη– περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ ἡ δὲ τροφὴ ἦν αὐτοῦ ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριο–
Matt 3:4 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]
Αυτος δε ο ιωαννης ειχεν το ενδυμα αυτου απο τριχων καμηλου και ζωνην δερματινην περι την οσφυν αυτου η δε τροφη αυτου ακριδες και μελι αγριον·
Matt 3:4 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]6v|14
:Aυτος δε ο ιωαννης ειχεν το ενδυμα αυτου απο τριχων καμηλλου και ζωνην δερματεινην περι την οσφυν αυτου· η δε τροφη ην αυτου ακριδες και μελι αγριον
Matt 3:4 [Codex Basilensis (E07) (8th century)]8r
Αυτος δε ο ϊωαννης ειχεν το ενδυμα αυτου απο τριχω– καμηλου. και ζωνην δερματινην. περι την οσφυν αυτȢ· η δε τροφη αυτου ην. ακριδες. και μελι αγριον·
Matt 3:4 [Codex Cyprius (Grec 63) (K017) (9th century)]17v
Αὐτὸς δὲ ὁ ϊωάννης· εἶχεν τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ· ἀπὸ τριχῶν καμήλου· καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ· ἡ δε τροφῆ αὐτοῦ ἦν ἀκρίδες καὶ μέλι άγριον·
MSS: K, L, M, S, Σ, Ω (f23c1-2), 699
Matt 3:4 [Codex Regius (Grec 62) (L019) (8th century)]7vc1-2
Αὐτὸς δὲ ὁ ϊωαννης, εἶχεν τὸ ἐνδυμα αὐτοῦ ἀπο τριχῶν καμήλου· καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὁσφὺν αὐτοῦ· ἡ δὲ τροφῆ αὐτοῦ ἦν· ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον·
Matt 3:4 [Codex Petropolitanus Purpureus (N022) (6th century)]
Αυτος δε ο ιωαννης ειχεν το ενδυμα αυτου απο τριχων καμηλου και ζωνην δερματινην περι την οσφυν αυτου· η δε τροφη αυτου ην ακριδες … ||
* || Desunt folia quattor usque ad vi 24 . Lacunae Matt 3:4-Matt 6:24
Matt 3:4 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]7
Αυτος δε ο ϊωαννης ειχεν το ενδυμα αυτου απο τριχων καμηλου και ζωνη– δερματινην περι την οσφυν αυτου η δε τροφη ην αυτου ακριδες και μελει αγριον
Matt 3:4 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]26
Αυτος δε ο ιωαννης ειχεν το εδυμα αυτου απο τριχων καμηλου και ζωνην δερματινην περι την οσφυν αυτου Η δε τροφη αυτου ην ακριδες και μελι αγριον
Matt 3:4 [Minuscule 1 (12th century)]162v
αὐτὸς δὲ ὁ ἰωάννης εἶχεν τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου· ϗ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ· ἡ δὲ τροφὴ ἦν αὐτοῦ ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον·
MSS: 1, 1582 (f9v)
Matt 3:4 [Minuscule 44 (12th century)]17r
αὐτὸς δὲ ὁ ἰωάννης. εἶχε τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ. ἀπὸ τριχῶν καμήλου, καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ· ἡ δὲ τροφὴ αὐτοῦ ἦν· ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον·
Matt 3:4 [Minuscule 65 (11th century)]10r-v
αὐτὸς δὲ ὁ ἴωάννης· εἶχε τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου· καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφῦν αὐτοῦ· ἡ δε τροφὴ αὐτοῦ ἦν, ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον.
Matt 3:4 [Minuscule 72 (11th century)]8r
αὐτὸς δὲ ὁ ἰωΆννης εἶχεν τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου· καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ. ἡ δὲ τροφὴ αὐτοῦ ἦν. ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον.
Matt 3:4 [Minuscule 83 (11th century)]40-41
αὐτὸς δὲ ὁ ἰωάννης εἶχε τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου· καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ· ἡ δὲ τροφὴ αὐτοῦ ἦν, ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον·
Matt 3:4 [Minuscule 109 (1326)]28v-29r
Αὐτὸς δὲ ὁ ἰῶάννης εἶχεν τὸ ἔνδϋμα αὐτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμΐλου· καὶ ζώνην δερματίνην περῒ τὴν ὀσφὴν αὐτοῦ. ἡ δὲ τροφὴ αὐτοῦ ἦν, ἀκρίδες καὶ μέλϊ ἄγρϊον.
Matt 3:4 [Minuscule 113 (11th century)]29v
Αὐτὸς δὲ ὁ ἰωάννης εἶχε τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ τρϊχῶν καμήλου· καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ· ἡ δὲ τροφὴ αὐτοῦ ἦν ἀκρίδες καὶ μέλϊ ἄγριον·
Matt 3:4 [Minuscule 201 (1357)]13vc1-2
Αὐτὸς δὲ ὁ ἰωάννης, εἶχε τὸ ἔνδϋμα αὐτȣ, ἀπὸ τριχῶν καμήλȣ· καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ·, ἡ δὲ τροφὴ Ἀὐτοῦ, ἦν ἀκρίδες καὶ μέλϊ ἄγρϊον·
Matt 3:4 [Minuscule 438 (12th century)]19r
Αὐτὸς δὲ ὁ ἰωάννης. εἶχε τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ Τρϊχῶν καμήλου· καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ. ἡ δὲ τροφὴ αὐτοῦ ἦν ἀκρίδες· καὶ μέλϊ ἄγριον.
Matt 3:4 [Minuscule 439 (1159)]12rc2-vc1
Ἀυτὸς δὲ ὁ ἰωάννης, εἶχε τὸ ἔνδυμα αὐτȣ ἀπὸ τριχῶν καμήλȣ· καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ· ἡ δὲ τροφὴ αὐτοῦ ἦν ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον·
Matt 3:4 [Minuscule 476 (11th century)]10v-11r
αὐτὸς δὲ Ὁ ἰωάννης. εἶχεν τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου. καὶ ζώνην δερματίν{ην} περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ· ἡ δὲ τροφὴ αὐτοῦ ἦν ἀκρίδες. καὶ μέλι ἄγριον·
Matt 3:4 [Minuscule 478 (10th century)]11v-12r
αὐτὸς γὰρ ὁ ϊωάννης εἶχε τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ. ἀπὸ τριχῶν καμήλου. καὶ ζώνη– δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ· ἡ δὲ τροφὴ αὐτοῦ ἦν. ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον·
Matt 3:4 [Minuscule 504 (1033)]15r
αὐτὸς δὲ ὁ ἰωάννης Εἶχε τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου· καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ ἡ δὲ τροφὴ αὐτοῦ ἦν, ἀκρίδες καὶ μέλι άγριον
Matt 3:4 [Minuscule 1424 (10th Century)]9r-v
αὐτὸς δὲ ὁ ϊωάννης εἶχεν τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἀπὸ τριχῶν καμήλου· καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ· ἡ δὲ τροφὴ αὐτοῦ ἦν. ἀκρίδες. καὶ μέλι ἄγριον·
Matt 3:4 [Peshitta]
ܗܽܘ ܕ݁ܶܝܢ ܝܽܘܚܰܢܳܢ ܐܺܝܬ݂ܰܘܗ݈ܝ ܗ݈ܘܳܐ ܠܒ݂ܽܘܫܶܗ ܕ݁ܣܰܥܪܳܐ ܕ݁ܓ݂ܰܡܠܶܐ ܘܶܐܣܳܪ ܚܰܨܶܐ ܕ݁ܡܶܫܟ݁ܳܐ ܥܰܠ ܚܰܨܰܘܗ݈ܝ ܘܡܶܐܟ݂ܽܘܠܬ݁ܶܗ ܩܰܡܨܶܐ ܘܕ݂ܶܒ݂ܫܳܐ ܕ݁ܒ݂ܰܪܳܐ܂
Matt 3:4 [Old Syriac Curetonian (Codex Curetonianus Syriacus syc)]
ܗܘ ܕܝܢ ܝܘܚܢܢ ܠܒܝܫ ܗܘܐ ܠܒܘܫܐ ܕܒܥܘܐ ܕܓ̈ܡܠܐ܂ ܘܐܣܝܪ ܗܘܐ ܥܪܩܬܐ ܒܚܨ̈ܘܗܝ܂ ܘܡܐܟܘܠܬܗ ܐܝܬܝܗ ܗܘܬ ܩ̈ܡܨܐ ܘܕܒܫܐ ܕܒܪܐ܂
Matt 3:4 [Old Syriac Sinaitic (Codex Sinaiticus Syriacus sys)]
ܗܘ ܕܝܢ ܝܘܚܢܢ ܠܒܝܫ ܗܘܐ ܠܒܘܫܐ ܕܒܥܘܐ ܕܓܡ̈ܠܐ ܘܐܣܝܪ ܗܘܐ ܒܚܨܘ̈ܗܝ ܥܪܩܬܐ ܘܡܐܟܠܬܗ ܩܡܨܐ ܘܕܒܫܐ ܕܛܘܪܐ܂
Matt 3:4 [Vulgate]
ipse autem Iohannes habebat vestimentum de pilis camelorum et zonam pelliciam circa lumbos suos esca autem eius erat lucustae et mel silvestre
Critical Apparatus :
(1) δε : א, B, C, D, E, K, L, M, N, S, W, Δ, Σ, Ω, 1, 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 18, 22, 27, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 65, 72, 83, 109, 113, 157, 201, 230, 438, 439, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 556, 699, 700, 892, 901, 1203, 1424, 1582, 2603, 2835, 3000, ℓ1086, Peshitta (ܕ݁ܶܝܢ)
(2) γαρ : 478
(3) ο ιωαννης : א, C, D, E, K, L, M, N, S, W, Δ, Σ, Ω, 1, 3, 4?, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 18, 22, 27, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 65, 72, 83, 109, 113, 157, 201, 230, 438, 439, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505¿, 556, 699, 700, 892, 901, 1203, 1424, 1582, 2603, 2835, 3000, ℓ1086, Majority
(4) ο ιωανης : B
(5) OMIT ο : 13
(6) ειχε : 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 18, 22, 27, 34, 35, 36, 43, 44, 65, 83, 113, 157, 201, 230, 438, 439, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 556, 700, 892, 901, 1203, 2603, 2835, 3000
(7) ειχεν : א, B, C, D, E, K, L, M, N, S, W, Δ, Σ, Ω, 1, 33, 72, 109, 476, 699, 1424, 1582, ℓ1086
(8) ενδυμα : א, B, C, D, E, K, L, M, N, S, W, Σ, Ω, 1, 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 18, 22, 27, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 65, 72, 83, 109, 113, 157, 201, 230, 438, 439, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 556, 699, 700, 892, 901, 1203, 1424, 1582, 2603, 2835, 3000, ℓ1086, Majority
(9) εδυμα : Δ
(10) καμηλου : א, B, C, E, K, L, M, N, S, W, Δ, Σ, Ω, 1, 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 18, 22, 27, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 65, 72, 83, 157, 201, 230, 438, 439, 476, 478, 490, 500, 504, 505, 556, 699, 700, 892, 901?, 1203, 1424, 1582, 2603, 2835, 3000, Majority
(11) καμηλλου : D
(12) καμιλου : 109, 501, ℓ1086
(13) δερματινην : א, B, C, E, K, L, M, N, S, W, Δ, Σ, Ω, 1, 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 18, 22, 27, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 65, 72, 109, 113, 157, 201, 230, 438, 439, 476, 490, 500, 501, 504, 505, 556, 699, 700, 892?, 901, 1203, 1424, 1582, 2603, 2835, 3000, ℓ1086, Majority
(14) δερματεινην : D
(15) οσφυν : א, B, C, D, E, K, L, M, N, S, W, Δ, Σ, Ω, 1, 3, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 18, 22, 27, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 65, 72, 83, 113, 157, 201, 230, 438, 439, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 556, 699, 700, 892, 901?, 1203, 1424, 1582, 2603, 2835, 3000, ℓ1086
(16) οσφην : 4, 109
(17) αυτου ην : E, K, L, M, N, S, Δ, Σ, Ω, 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 18, 22, 27, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 65, 72, 83, 109, 113, 157, 201, 230, 438, 439, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 556, 699, 700, 892, 901, 1203, 1424, 2603, 2835, 3000, ℓ1086, Majority
(18) ην αυτου : א, B, D, W, 1, 1582
(19) OMIT ην : C, Eusebius of Caesarea
(20) μελι : א, B, C, D, E, K, L, M, S, Δ, Σ, Ω, 1, 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 18, 22, 27, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 65, 72, 83, 109, 113, 157, 201, 230, 438, 439, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 556, 699, 700, 892, 901?, 1203, 1424, 1582, 2603, 2835, 3000, Majority
(21) μελει : W
(22) μελη : ℓ1086
Θ / Ϛ :
K (f17v), L (f7vc1-2), S (f21rc2), Ω (f23c1-2), 3 (p7), 7 (f27v), 9 (f12r-v), 10 (f10v-11r), 12 (p49), 13 (f1rc2), 22 (f8v), 27 (f27r-v), 34 (f18v-19r), 36 (f19r), 65 (f10r-v), 109 (f28v-29r), 157 (f25v), 230 (f18vc1-2), 439 (f12rc2-vc1), 476 (f10v-11r), 478 (f11v-12r), 500 (f12v), 501 (f7v), 556 (f4v), 699 (f3v), 700 (f17v), 892 (f24v), 1203 (f10r), 1582 (f9v), 3000 (f9r|30)
Early Church Fathers
(1) Eusebius of Caesarea (Demonstratio Evangelica, p415, 31, Eusebius Werke, Ivar A. Heikel)
τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ ἦν ἐκ τριχῶν καμήλων πεποιμένον, ἡ δὲ τροφὴ αὐτοῦ ἀκρίδες καὶ μέλι ἄγριον.
A Textual Commentary On Matthew 3:4
(a) αὐτοῦ ἦν (majority MSS) or ἦν αὐτοῦ (א, B, D, W, 1)? According to S.T. Bloomfield, ἦν αὐτοῦ is the very position that a classical Greek writer would have read, while αὐτοῦ ἦν is one suited to a Hellenistic Greek writer.