Δεῦτε πρός με πάντες οἱ κοπιῶντες καὶ πεφορτισμένοι, κἀγὼ ἀναπαύσω ὑμᾶς.
Come to me, all you who are weary and heavy-laden, and I will give you rest.
Matt 11:28 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]38
Δεῦτε πρός με πάντες οἱ κοπιῶντες καὶ πεφορτισμένοι, κἀγὼ ἀναπαύσω ὑμᾶς.
MSS: א, B, C, D, F, G, K (f36v), L (25rc1), M, N, S, W, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22 (f19v-20r), 33? (f105r), 43, 44, 157, 201, 230, 438, 490, 500, 556, 700 (f38v-39r), 892 (f49r-v), 901 (f24r), 1582, 1701, 2603, 2835 (f9rc1), ℓ1086
Matt 11:28 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]
Δευτε προς με πα-τες οι κοπιωντες και πεφορτισμενοι καγω αναπαυσω υμας
Matt 11:28 [Codex Vaticanus Graecus 1209 (B03) (4th century)]
Δευτε προς με παντες οι κοπιωντες και πεφορτισμενοι καγω αναπαυσω υμας
Matt 11:28 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]ΡΙΓ
Δευτε προς με παντες οι κοπιωντες και πεφορτισμενοι καγω αναπαυσω υμας·
Matt 11:28 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]34v
Δευτε προς με παντες οι κοπιωντες και πεφορτισμενοι ·καγω αναπαυσω ϋμας
Matt 11:28 [Codex Basilensis (E07) (8th century)]35r
δεῦτε πρός Με͵ πάντες οἱ κοπιοντες καὶ πεφορτισμένοι· καγω ἀναπαύσω ὑμᾶς·
MSS: E, ℓ339 (f41vc1)
Μatt 11:28 [Codex Seidelianus I (Harley MS5684) (G011) (9th century)]12vc1
δεῦτε Πρός με πάντες οἱ κοπιῶντες καὶ πεφορτισμένοι· καγὼ ἀναπαύσω ϋμᾶς·
Matt 11:28 [Codex Purpureus Petropolitanus (N022) (6th century)]
δευτε προς με παντες οι κοπιωντες και πεφορτισμενοι καγω αναπαυσω υμας
Matt 11:28 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]38
Δευτε προς με παντες οι κοπιωντες και πεφορτισμενοι καγω αναπαυσω υμας
Matt 11:28 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]51
Δευτε προς· με παντες· οι· κοπιωντες και πεφορτισμενοι Καγω αναπαυσω υμας
Matt 11:28 [Minuscule 44 (Add MS 4949) (12th century)]34v
δεῦτε πρός με Πάντες οἱ κοπιῶντες καὶ πεφορτισμένοι. κἀγὼ ἀναπαύσω ὑμᾶς·
Matt 11:28 [Peshitta]
ܬ݁ܰܘ ܠܘܳܬ݂ܝ ܟ݁ܽܠܟ݂ܽܘܢ ܠܰܐܝܳܐ ܘܰܫܩܺܝܠܰܝ ܡܰܘܒ݁ܠܶܐ ܘܶܐܢܳܐ ܐܰܢܺܝܚܟ݂ܽܘܢ܂
Matt 11:28 [Old Syriac Curetonian (Codex Curetonianus Syriacus syc)]
ܬܘ ܠܘܬܝ ܟܠܟܘܢ ܠܐ̈ܝܐ ܘܫܩܝܠܝ ܡܘܒ̈ܠܐ ܝܩܝܪ̈ܬܐ ܘܐܢܐ ܐܢܝܚܟܘܢ܂
Matt 11:28 [Old Syriac Sinaitic (Codex Sinaiticus Syriacus sys)]
ܐܬܘ ܠܘܬܝ ܟܠܟܘܢ ܠܐܝܐ ܘܫܩܝܠܝ ܡܘܒܠܐ ܘܐܢܐ ܐܢܝܚܟܘܢ
Matt 11:28 [Vulgate]
venite ad me omnes qui laboratis et onerati estis et ego reficiam vos
Critical Apparatus :
(1) κοπιωντες : א, B, C, D, F, G, K, L, M, N, S, W, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 230, 438, 490, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, 2603, 2835, ℓ1086, Majority, John Chrysostom
(2) κοπιοντες : E, ℓ339
ΡΙΓ / Ι :
E (f35r), F (f10vc2), G (f12vc1), S (f38rc2), Ω (f64c1), 4 (f24v), 7 (f39v), 9 (f32v), 11 (f56v), 12 (p89), 22 (f19v-20r), 44 (f34v), 157 (f49r), 230 (f32vc3), 438 (f51v), 490 (f24v-25r), 500 (f30v), 556 (f21r), 700 (f38v-39r), 892 (f49r-v), 1582 (f31r), 1701 (f18r), 2603 (f19r|41), 2835 (f9rc1)
ΡΙΓ / Γ :
M (f43vc2), 10 (f30r)
ΡΙΒ :
13 (f13vc1)
Early Church Fathers
(1) John Chrysostom (Του Αυτου Προς Τον Αυτον Θεοδωρον, λογος δευτερος, edited by Bernard de Montfaucon, Vol. 1, p 46)
Δεῦτε πρός με πάντες οἱ κοπιῶντες καὶ πεφορτισμένοι, κἀγὼ ἀναπαύσω ὑμᾶς·
A Textual Commentary On Matthew 11:28