Ὁ δὲ Ἰωάννης διεκώλυεν αὐτὸν, λέγων· ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτισθῆναι καὶ σὺ ἔρχῃ πρός με;
But John prevented him, saying, “I need to be baptized by you, and you have come to me?”
Matt 3:14 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]8
Ὁ δὲ Ἰωάννης διεκώλυεν αὐτὸν, λέγων· Ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτισθῆναι, καὶ σὺ ἔρχῃ πρός με;
MSS: C, E, K, M, S, Σ, 1, 3 (p8), 7, 8, 9, 10, 11, 12, 18 (f6r), 22 (f9v), 34, 35, 36, 43, 44, 72, 83, 113, 157, 201, 230 (f19rc2), 439, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 556, 699, 700, 892, 901 (f11v), 1203 (f10v-11r), 1424, 1582, 2603, 2835 (f3vc1)
Matt 3:14 [Papyrus 96 (Ƿ96) (6th century)]1v
ο δε Iωα[….] διεκωλυ[.. .]υτον λεγων […] χρειαν εχω [… ..]υ β[.]πτι[..]ηναι και συ […]η προς με
Matt 3:14 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]
Ὁ δε διεκωλυεν αυτον· λεγω-· εγω χριαν εχω ϋπο σου βαπτισθηνεαι· και συ ερχη προς με:
Matt 3:14 [Codex Vaticanus Graecus 1209 (B03) (4th century)]
Ὁ δὲ διεκώλυεν αὐτὸν λέγων ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτισθῆναι καὶ σὺ ἔρχῃ πρός με
Matt 3:14 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]
O δε ιωαννης διεκωλυεν αυτον λεγων· εγω χρειαν εχω υπο σου βαπτισθηναι και συ ερχη προς με·
Matt 3:14 [Codex Basilensis (E07) (8th century)]9r
Ο δε ϊωαννης διεκωλυεν αυτον λεγων· εγω χρειαν εχω ϋπο σου βαπτισθηναι, και συ ερχη προς με·
Matt 3:14 [Codex Cyprius (Grec 63) (K017) (9th century)]18v
ὁ δὲ ϊωάννης· διεκώλυεν αὐτὸν· λέγων· ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτισθῆναι· καὶ σὺ ἔρχη πρός με,
Matt 3:14 [Codex Regius (Grec 62) (L019) (8th century)]8rc2-vc1
Ὁ δὲ ϊωάννης δίἐκόλυεν αὐτόν· λέγων· ἐγὼ χρίαν ἐχω ὑπὸ σου βαπτισθηνε· καὶ σὺ ἐρχι προς με;
Matt 3:14 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]
ο δε ϊωαννης διεκωλυεν αυτον λεγω- εγω χριαν εχω υπο σου βαπτισθηναι και συ ερχη προς με
Matt 3:14 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]27
Ο δε Ῑωαννης διεκωλυεν αυτον λεγων Εγω χριαν εχω υπο σου βαπτισθηναι και συ προς με·
Matt 3:14 [Codex Athous Dionysiou (Ω045) (9th century)]25c1
ὁ δὲ ιωάνν διεκώλυεν αὐτῶ λέγων· ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτισθῆναι καὶ σὺ ἔρχῃ πρός με;
Matt 3:14 [Minuscule 1 (12th century)]163r
ὁ δὲ ἰωάννης διεκώλυεν αὐτὸν λέγων· ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτισθῆναι· καὶ σὺ ἔρχῃ πρός με·
Matt 3:14 [Minuscule 13 (Grec 50) (13th century)]1vc2
ὁ δὲ ἰωάννης διεκώλυεν αὐτὸν λέγων· ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτισθῆναι· καὶ καὶ σὺ ἔρχει πρός με·
Matt 3:14 [Minuscule 44 (Add MS 4949) (12th century)]17v
ὁ δὲ ἰωάννης διεκώλυεν αὐτὸν λέγων· ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτισθῆναι. καὶ σὺ ἔρχη πρός με·
Matt 3:14 [Minuscule 65 (Harley MS 5776) (11th century)]11r
ὁ δὲ ϊωάννης διεκώλυεν αὐτὸν λέγων· ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σȣ βαπτισθῆναι καὶ σὺ ἔρχειη πρός με;
Matt 3:14 [Minuscule 72 (11th century)]9r
ὁ δὲ Ἰωάννης, διεκώλυεν αὐτὸν λέγων· ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτισθῆναι. καὶ σὺ ἔρχη πρός με·
Matt 3:14 [Minuscule 83 (11th century)]43
ὁ δὲ ἰωάννης διεκώλυεν αὐτὸν· λέγων, ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτισθῆναι· καὶ σὺ ἔρχη πρός με;
Matt 3:14 [Minuscule 109 (1326)]29v
ὁ δὲ ἰῶάννης (.)δϊεκόλϋεν αὐτὸν λέγων· ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτϊσθῆναι καὶ σὺ ἔρχη πρός με;
* (.) = ἐ?
Matt 3:14 [Minuscule 113 (11th century)]30v
ὁ δὲ ἰωάννης διεκώλυεν αὐτὸν λέγων· ἐγὼ χρεί{αν} ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτϊσθῆναι· καὶ σὺ, ἔρχη πρός με;
Matt 3:14 [Minuscule 201 (1357)]14rc2
ὁ δὲ ἰωάννης, διεκώλϋεν αὐτὸν· λέγων, ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτϊσθῆναι· καὶ σὺ ἔρχῃ πρός με;
Matt 3:14 [Minuscule 438 (12th century)]20r-v
ὁ δὲ ἰωάννS, διεκώλυεν αὐτὸν, λέγων· ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτισθῆναι καὶ σὺ ἔρχη πρός με;
Matt 3:14 [Minuscule 439 (1159)]13rc1
ὁ δὲ ἰωάννης διεκώλυεν αὐτὸν· λέγων· ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτισθῆναι· καὶ σὺ ἔρχη πρός με;
Matt 3:14 [Minuscule 476 (11th century)]11v
ὁ δὲ ἰωάννης διεκώλυεν αὐτὸν λέγων· ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτισθῆναι· καὶ σὺ ἔρχη πρός με;
Matt 3:14 [Minuscule 478 (10th century)]12v
ὁ δὲ ϊωάννης διεκώλυεν αὐτὸν λέγων· ἐγὼ χρείαν ἔχω ΰπὸ σοῦ βαπτισθῆναι καὶ σὺ ἔρχη πρός με·;
Matt 3:14 [Minuscule 504 (1033)]16r
ὁ δὲ Ἰωάννης, διεκώλυεν αὐτὸν λέγων· ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτισθῆναι, καὶ σὺ ἔρχη πρός με;
Matt 3:14 [Minuscule 1424 (10th century)]9v-10r
ὁ δὲ ϊωάννης, δἰἐκώλυεν αὐτὸν λέγων· ἐγὼ χρείαν ἔχω ϋπὸ σοῦ βαπτισθῆναι ϗ σὺ ἔρχη πρός με;
Matt 3:14 [Peshitta]
ܗܽܘ ܕ݁ܶܝܢ ܝܽܘܚܰܢܳܢ ܟ݁ܳܠܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܠܶܗ ܘܳܐܡܰܪ ܐܶܢܳܐ ܣܢܺܝܩ ܐ݈ܢܳܐ ܕ݁ܡܶܢܳܟ݂ ܐܶܬ݂ܥܡܶܕ݂ ܘܰܐܢ݈ܬ݁ ܠܘܳܬ݂ܝ ܐܶܬ݂ܰܝܬ݁܂
Matt 3:14 [Old Syriac Curetonian (Codex Curetonianus Syriacus syc)]
ܘܟܠܝܗܝ ܝܘܚܢܢ ܘܐܡܪ ܠܗ܂ ܐܢܐ ܚܫܚ ܐܢܐ ܕܐܢܬ ܬܥܡܕܢܝ܂ ܘܐܢܬ ܠܘܬ ܐܬܝܬ܂
Matt 3:14 [Old Syriac Sinaitic (Codex Sinaiticus Syriacus sys)]
ܘܟܠܝܗܝ ܝܘܚܢܢ ܘܐܡܪ ܠܗ ܐܢܐ ܚܫܚܢܐ ܕܐܢܬ ܬܥܡܕܢܝ ܘܐܢܬ ܠܘܬܝ ܐܬܝܬ
Matt 3:14 [Vulgate]
Iohannes autem prohibebat eum dicens ego a te debeo baptizari et tu venis ad me
Critical Apparatus :
(1) ιωαννης : Ƿ96, C, E, K, L, M, S, W, Δ, Σ, 1, 3, 4?, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 18, 22, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 65, 72, 83, 109, 113, 157, 201, 230, 438, 439, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 556¿, 699, 700, 892, 901, 1203, 1424, 1582, 2603?, 2835, ℓ1086, Majority, Vulgate (Iohannes), Peshitta (ܝܽܘܚܰܢܳܢ ), Syriac Curetonian (ܝܘܚܢܢ), Syriac Sinaitic (ܝܘܚܢܢ), Bohairic (ΙωΑΝΝΗC)
(2) OMIT ιωαννης : א, B, Sahidic
(3) διεκωλυεν : Ƿ96?, א, B, C, E, K, M, S, W, Δ, Σ, Ω, 1, 3, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 18, 22, 33?, 34, 35, 36, 43, 44, 65, 72, 83, 113, 157, 201, 230, 438, 439, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 699, 700, 892, 901, 1203, 1424, 1582, 2603, 2835
(4) διεκολυεν : L, 4, 109, ℓ1086
(5) αυτον : Ƿ96?, א, B, C, E, K, L, M, S, W, Δ, Σ, 1, 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 18, 22, 33?, 34, 35, 36, 43, 44, 65, 72, 83, 109, 113, 157, 201, 230, 438, 439, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 556, 699, 700, 892, 901, 1203, 1424, 1582, 2603, 2835, ℓ1086
(6) αυτω : Ω
(7) χρειαν : Ƿ96, B, C, E, K, M, S, Σ, Ω, 1, 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 18, 22, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 65, 72, 83, 109, 157, 201, 230, 438, 439, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 556, 699, 700, 892, 901, 1203, 1424, 1582, 2603, 2835, ℓ1086, Majority
(8) χριαν : א, L, W, Δ
(9) βαπτισθηναι : Ƿ96?, א1, B, C, E, K, M, S, W, Δ, Σ, Ω, 1, 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 18, 22, 33?, 34, 35, 36, 43, 44, 65, 72, 83, 109, 157, 201, 230, 438, 439, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 556, 699, 700, 892, 901, 1203, 1424, 1582, 2603, 2835, ℓ1086, Majority
(10) βαπτισθηνε : א*, L
(11) και συ : Ƿ96, א, B, C, E, K, L, M, S, W, Δ, Σ, Ω, 1, 3, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 18, 22, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 65, 72, 83, 109, 113, 157, 201, 230, 438, 439, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 556, 699, 700, 892, 901, 1203, 1424, 1582, 2603, 2835, ℓ1086, Majority
(12) και και συ : 13
(13) και σοι : 4
(14) ερχη : Ƿ96, א, B, C, E, K, M, S, W, Σ, Ω, 1, 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 18, 22, 33, 34, 35, 36, 43, 44, 65c, 72, 83, 109, 157, 201, 230, 438, 439, 476, 478, 490, 500, 501, 504, 505, 556, 699, 700, 892, 901, 1203, 1424, 1582, 2603, 2835, ℓ1086, Majority
(15) ερχι : L
(16) ερχει : 13, 65*
(17) OMIT ερχη : Δ
A Textual Commentary On Matthew 3:14
(a) Iωαννης is omitted in א, B, and Sahidic version. Syriac, Vulgate, and Bohairic versions support the Majority. It is more likely to be unintentionally omitted in א, B or removed for the purpose of improving the style, than to have been added, without any necessity, in all Greek copies but two.