Mark 1:26

Mark 1:26 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]118
Καὶ σπαράξαν αὐτὸν τὸ πνεῦμα τὸ ἀκάθαρτον, καὶ κράξαν φωνῇ μεγάλῃ ἐξῆλθεν ἐξ αὐτοῦ.

MSS: A, F (f73r-v), G, K, S, Y (f83r-v), Ω, 1, 4, 5, 7, 8 (f73rc1-2), 9, 10, 22, 438, 439, 480, 481, 482 (f92v), 652 (f108r), 700 (f94r), 901 (f55r), 1582 (f86r), 1701 (f70v), ℓ339 (f65rc2)

Mark 1:26 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q76f2vc4
Και σπαραξαν αυτον το πνα το ακαθαρτον και φωνησαν φωνη μεγαλη εξηλθεν εξ αυτου

Mark 1:26 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]6rc2
Και σπαραξαν αυτον το πνευμα το ακαθαρτον· και κραξαν φωνη μεγαλη εξηλθεν εξ αυτου·

Mark 1:26 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]24bc2
Και σπαραξαν αυτον το ακαθαρτον και φωνησαν φωνη μεγαλη εξηλθεν εξ αυτου

Mark 1:26 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]53
και σπαραξαν αυτον το πνευμα το ακαθαρτον και κραξαν φωνη μεγαλη εξηλθεν απ αυτου·

MSS: C, M (f92vc1), Δ (f136)

Mark 1:26 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]287v|555
Και εξηλθεν το πνα  το ακαθαρτον σπαραξας αυτον· και κραξας φωνη μεγαλη εξηλθεν απ αυτου·

Critical Apparatus :

(1) σπαραξαν αυτον το πνευμα το ακαθαρτον : א, A, C, E¹, F, G, K, L, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 22, 33, 438, 439, 480, 481, 482, 652, 700, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339
(2) σπαραξαν αυτω το πνευμα το ακαθαρτον : E*
(3) σπαραξαν αυτον το ακαθαρτον : B
(4) εξηλθεν το πνευμα το ακαθαρτον σπαραξας αυτον : D
(5) εξηλθεν το πνευμα σπαραξαν αυτον : W

(6) κραξαν : A, C, E, F, G, K, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 22, 438, 439, 480, 481, 482, 652, 700, 901, 1582, 1701, ℓ339
(7) κραξας : D
(8) φωνησαν : א, B, L, 33, 892
(9) ανεκραγεν : W

(10) εξηλθεν : א, A, B, C, D, E, F, G, K, L, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 22, 33, 438, 439, 480, 481, 482, 652, 700, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339
(11) και απηλθεν : W

(12) εξ : א, A, B, E, F, G, K, L, S, Y, Ω, 1, 4, 5, 7, 8, 9, 10, 22, 438, 439, 480, 481, 482, 652, 700, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339
(13) απ : C, D, M, W, Δ, 6, 33

 

 

A Textual Commentary On Mark 1:26

 

 

 

 

This entry was posted in 02. Κατὰ Μᾶρκον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.