Mark 1:8

Mark 1:8 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]116
Ἐγὼ μὲν ἐβάπτισα ὑμᾶς ἐν ὕδατι αὐτὸς δὲ βαπτίσει ὑμᾶς ἐν Πνεύματι ἁγίῳ.

MSS: A, E, Gsup, K, M, S (f80r), Y (f81v-82r), Ω, 1, 4 (f64r), 7, 8, 9 (f86r), 10, 22, 438 (f136v-137r), 439 (f70v), 480, 481, 482, 700, 1582 (f84v), ℓ1086 (f294vc1)

Mark 1:8 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q76f2vc1-2
Εγω εβαπτισα ϋμας ϋδατι αυτος δε βαπτισει ┬ εν πνι αγιω

* ┬ υμας

Mark 1:8 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]6rc1
εγω μεν εβαπτισα ϋμας εν υδατι αυτος δε βαπτισει ϋμας εν πνι αγιω·

Mark 1:8 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]24ac3
εγω εβαπτισα υμας υδατι αυτος δε βαπτισει υμας πνι αγιω

Mark 1:8 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]285v|551
Και αυτος ϋμας βαπτιζει εν πνι αγειω

Critical Apparatus :

(1) εγω μεν: A, E, Gsup, K, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 4,  5, 6, 7, 8, 9, 10, 13, 22, 438, 439, 480, 481, 482, 700, 892, 1582, ℓ1086
(2) OMIT μεν : א, B, L, 33
(3) OMIT εγω μεν εβαπτισα υμας εν υδατι : D§ (= εγω μεν υμας βαπτιζω εν υδατι in Mk 1:7)

(4) εβαπτισα υμας : א, A, B, D, E, Gsup, K, L, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 22, 33, 480, 481, 482, 700, 892, 1582, ℓ1086
(5) υμας εβαπτισα : 13
(6) υμας βαπτιζω : 5

(7) εν υδατι : A, E, Gsup, K, L, M, S, Y, Ω, 1, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 13, 22, 438, 439, 480, 481, 482, 700, 1582, ℓ1086
(8) OMIT εν : א, B, Δ, 33, 892

(9) αυτος δε : א, A, B, E, Gsup, K, L, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 22, 33, 438, 439, 480, 481, 482, 700, 892, 1582, ℓ1086
(10) και αυτος : א, B
(11) OMIT δε : 13

(12) βαπτισει υμας : א¹, A, B, E, Gsup, K, L, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 4, 5, 7, 8, 9, 10, 22, 33, 438, 439, 480, 481, 482, 700, 892, 1582, ℓ1086
(13) υμας βαπτισει : 13
(14) υμας βαπτιζει : D
(15) OMIT υμας : 6, א*

(16) εν πνευματι : א, A, D, E, Gsup, K, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 13, 22, 33,, 438, 439, 480, 481, 482, 700, 892, 1582, ℓ1086
(17) OMIT εν : B, L

(18) αγιω : א, A, B, E, Gsup, K, L, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 13, 22, 33, 438, 439, 480, 481, 482, 700, 892, 1582, ℓ1086
(19) αγειω : D

 

 

A Textual Commentary On Mark 1:8

 

 

 

 

This entry was posted in 02. Κατὰ Μᾶρκον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.