Mark 10:26 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]157
Οἱ δὲ περισσῶς ἐξεπλήσσοντο, λέγοντες πρὸς ἑαυτούς· Καὶ τίς δύναται σωθῆναι;
MSS: A, D, E, G, K (f108v-109r), S (f101vc1), Y, 1, 7, 8, 9, 13 (f60rc2), 22? (f90v), 438, 439, 700 (f120v), 1582 (f113r), ℓ339 (i) (f122rc1), Ω (p221c1), ℓ339 (ii),
Mark 10:26 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q76f8vc4
Οι δε περισσως εξεπλησσοντο λεγοντες προς αυτον ϗ τις δυναται σωθηναι
MSS: א, Δ (f171), 892 (f148r)
Mark 10:26 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]13rc2
Οι δε περισσως εξεπλησσοντο λεγοντες προς εαυτους και τις δυναται σωθηναι.
Mark 10:26 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]32ac1
Οι δε περισσως εξεπλησσοντο λεγοντες προς αυτον και τις δυναται σωθηναι
Mark 10:26 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]71
Οι δε περισσως εξεπλησσοντο λεγοντες προς αυτον και τις δυναται σωθηναι·
Mark 10:26 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]321v|623
Οι δε περισσως εξεπλησσοντο λεγοντες προς εαυτους· και τις δυναται σωθηναι
Critical Apparatus :
(1) εαυτους : A, D, E, G, K, Mmg, S, Y, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 438, 439, 700, 1582, ℓ339 (i), ℓ339 (ii), Majority, Peshitta (ܒ݁ܰܝܢܰܝܗܽܘܢ), Vulgate (semet ipsos)
(2) αυτον : א, B, C, Δ, 892
(3) αλληλους : M*
MSS:
(i) 22 (f90v) : OMIT δὲ? οἱ [??] περισσῶς
A Textual Commentary On Mark 10:26