Matthew 10:24

Οὐκ ἔστιν μαθητὴς ὑπὲρ τὸν διδάσκαλον, οὐδὲ δοῦλος ὑπὲρ τὸν κύριον αὐτοῦ.

A disciple is not above the teacher, nor a servant above his master.

Matt 10:24 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]33
Οὐκ ἔστι μαθητὴς ὑπὲρ τὸν διδάσκαλον, οὐδὲ δοῦλος ὑπὲρ τὸν κύριον αὐτοῦ.

MSS: K, Y, 7, 8, 22, 43, 201, 438, 439, 500, 700, 892, 2603

Matt 10:24 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]
Oυκ εστιν μαθητης ϋπερ τον διδασκαλον αυτου ουδε δουλος ϋπερ τον κν αυτου

MSS:  א, M, 13

Matt 10:24 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]
Oυκ εστιν μαθητης ϋπερ τον διδασκαλον ουδε δουλος ϋπερ τον κν αυτου

Matt 10:24 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C05) (5th century)]
Oυκ εστιν μαθητης υπερ τον διδασκαλον· ουδε δουλος υπερ τον κυριον αυτου·

Matt 10:24 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]
:Oυκ εστιν μαθητης ϋπερ τον διδασκαλον ουδε δουλος ϋπερ τον κν αυτου

Matt 10:24 [Codex Basilensis (E07) (8th century)]31r
Οὐκ ἔστιν μαθηΤὴς ὑπερ τὸν διδασκαλον· οὐδὲ δοῦλος· ὑπερ τὸν κυριον αὐτοῦ·

MSS: B, C, D, E, G, L (f22rc2), Ω

Μatt 10:24 [Codex Seidelianus I (Harley MS5684) (G011) (9th century)]9rc2
Οὐκ ἔστιν μαθητὴς ϋπὲρ τον διδάσκαλον· οὐδὲ δοῦλος ϋπὲρ τὸν κύριον αὐτοῦ·

Matt 10:24 [Codex Cyprius (Grec 63) (K017) (9th century)]33v
οὐκ ἔστι μαθητὴς ὑπὲρ τὸν διδάσκαλον· οὐδὲ δοῦλος ὑπὲρ τὸν κν αὐτοῦ·

Matt 10:24 [Codex Purpureus Petropolitanus (N022) (6th century)]
Ουκ εστιν μαθητης υπερ τον διδασκαλον· ουδε δουλος υπερ τον κν αυτου·

Matt 10:24 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]33
Ουκ εστιν μαθητης ϋπερ τον διδασκαλον αυτου ουδε δουλος ϋπερ τον κν αυτου

Matt 10:24 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]47
Ουκ εστιν μαθητης υπερ τον· διδασκαλον· ουδε δουλος· υπερ· τον· κυριον· αυτου

Matt 10:24 [Minuscule 44 (Add MS 4949) (12th century)]32r
υκ ἔστι μαθητῆς ὑπερ τὸν διδάσκαλον αὐτοῦ· οὐδὲ δοῦλος ὑπερ τὸν κν αὐτοῦ·

Matt 10:24 [Peshitta]
ܠܰܝܬ݁ ܬ݁ܰܠܡܺܝܕ݂ܳܐ ܕ݁ܝܰܬ݁ܺܝܪ ܡܶܢ ܪܰܒ݁ܶܗ ܘܠܳܐ ܥܰܒ݂ܕ݁ܳܐ ܡܶܢ ܡܳܪܶܗ܂

Matt 10:24 [Old Syriac Sinaitic (Codex Sinaiticus Syriacus sys)]
ܠܝܬ ܬܠܡܝܕܐ ܕܡܝܬܪ ܡܢ ܪܒܗ܂

Matt 10:24 [Vulgate]
non est discipulus super magistrum nec servus super dominum suum

Critical Apparatus :

(1) εστι : K, Y, 7, 8, 22, 43, 44, 201, 438, 439, 500, 700, 892, 2603
(2) εστιν : א, B, C, D, E, G, L, M, N, W, Δ, Ω, 13

(3) διδασκαλον : B, C, D, E, G, K, L, N, Y, Δ, Ω, 7, 8, 22, 43, 201, 438, 439, 500, 700, 892, 2603, Majority, Peshitta, sys, Vulgate
(4) ADD αυτου : א, M, W, 13, 44

 

Ϟ / Γ :

G (f9rc2), M (f40vc2), Ω (f58c1), 7 (f37v), 13 (f11vc1), 22 (f17r), 44 (f32r), 438 (f46v), 500 (f28r), 700 (f35v), 892 (f45v)

 

 

A Textual Commentary On Matthew 10:24

 

 

 

 

This entry was posted in 01. Κατὰ Ματθαῖον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.