Matthew 11:5

τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν, καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν, λεπροὶ καθαρίζονται, καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν, νεκροὶ ἐγείρονται, καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται·

the blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor are evangelized;

Matt 11:5 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]35
Τυφλοὶ ἀναβλέπουσι, καὶ χωλοὶ περιπατοῦσι, λεπροὶ καθαρίζονται, καὶ κωφοὶ ἀκούουσι, νεκροὶ ἐγείρονται, καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται·

MSS: Y (f9r|19), 7, 8 (34rc1-2), 201, 438, 500 (f29r-v), 700

Matt 11:5 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]
Tυφλοι αναβλεπουσιν και χωλοι περιπατουσι- λεπροι καθαριζοτε και κωφοι ακουουσιν και νεκροι εγιροντε και πτωχοι ευαγγελιζοντε

Matt 11:5 [Codex Vaticanus Graecus 1209 (B03) (4th century)]
Tυφλοι αναβλεπουσι- και χωλοι περιπατουσιν λεπροι καθαριζοντεαι και κωφοι ακουουσιν και νεκροι εγειροντεαι και πτωχοι ευαγγελιζονται

Matt 11:5 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]
τυφλοι αναβλεπουσιν· και χωλοι περιπατουσιν· λεπροι καθαριζονται· και κωφοι ακουουσιν· νεκροι εγειρονται· και πτωχοι ευαγγελιζονται·

Matt 11:5 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]32v
τυφλοι αναβλεπουσιν λεπροι καθαριζονται και κωφοι ακουουσιν και νεκροι εγειρονται και πτωχοι ευαγγελιζονται

Matt 11:5 [Codex Basilensis (E07) (8th century)]33r
τυφλοι ἀναβλέπουσιν͵ και χοωλοὶ περιπατοῦσιν· λεπροι καθαρίζονται͵ και κωφοὶ ἀκούουσιν· νεκροὶ ἐγειρονται· ϗ πτωχοι εὐαγγελιζονται·

Μatt 11:5 [Codex Seidelianus I (Harley MS5684) (G011) (9th century)]11rc1
τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν· καὶ χωλοι περιπατοῦσιν· λεπροὶ καθαρίζονται· καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν· νεκροὶ ἐγείρονται· καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται·

MSS: G, Ω

Matt 11:5 [Codex Cyprius (Grec 63) (K017) (9th century)]35r
τυφλοὶ ἀναβλέπουσιν· καὶ χωλοὶ περιπατοῦσιν· καὶ λεπροὶ καθαρίζονται· καὶ κωφοὶ ἀκούουσιν· νεκροὶ ἐγείρονται· καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται·

Matt 11:5 [Codex Regius (Grec 62) (L019) (8th century)]23vc2

Matt 11:5 [Codex Purpureus Petropolitanus (N022) (6th century)]
τυφλοι αναβλεπουσιν και χωλοι περιπατουσιν· λεπροι καθαριζοντε και κωφοι ακουουσιν· νεκροι εγιροντε και πτωχοι ευαγγελιζοντε

Matt 11:5 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]35
τυφλοι αναβλεπουσιν και χωλοι περιπατουσιν λεπροι καθαριζονται και κωφοι ακουουσιν και νεκροι εγειρονται και πτωχοι ευαγγελιζονται

Matt 11:5 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]49
Τυφλοι· αναβλεπουσιν· χωλοι· περιπατουσιν· λεπροι· καθαριζονται· και· κωφοι· ακουουσιν· και νεκροι εγειρονται· Και· πτωχοι ευαγγελιζονται·

Matt 11:5 [Minuscule 13 (Grec 50) (13th century)]12vc1
τυφλοὶ ἀναβλέπουσι· καὶ χολοὶ περιπατοῦσι-· λεπροὶ καθαρίζονται· καὶ κωφοὶ ἀκούουσι· ϰ πτωχοὶ εὐαγγελίζονται· καὶ νεκροὶ ἐγείρονται·

Matt 11:5 [Minuscule 43 (8409) (11th century)28r

Matt 11:5 [Minuscule 44 (Add MS 4949) (12th century)] f.33r
τυφλοὶ ἀναβλέπουσι· καὶ χολοὶ περιπατοῦσι· λεπροὶ καθαρίζονται· καὶ κοφοὶ ἀκούουσι· νεκροὶ ἐγείρονται· καὶ πτωχοὶ εὐαγγελίζον{ται}·

* {ται} = Greek ligature

Matt 11:5 [Peshitta]
ܣܡܰܝܳܐ ܚܳܙܶܝܢ ܘܰܚܓ݂ܺܝܪܶܐ ܡܗܰܠܟ݂ܺܝܢ ܘܓ݂ܰܪܒ݁ܶܐ ܡܶܬ݁ܕ݁ܰܟ݁ܶܝܢ ܘܚܰܪܫܶܐ ܫܳܡܥܺܝܢ ܘܡܺܝܬ݂ܶܐ ܩܳܝܡܺܝܢ ܘܡܶܣܟ݁ܺܢܶܐ ܡܶܣܬ݁ܰܒ݁ܪܺܝܢ܂

Matt 11:5 [Old Syriac Curetonian (Codex Curetonianus Syriacus syc)]
ܗܐ ܓܝܪ ܣܡ̈ܝܐ ܚܙܝܢ܂ ܘܚ̈ܓܝܪܐ ܡܗܠܟܝܢ܂ ܘܓܪ̈ܒܐ ܡܬܕܟܝܢ܂ ܘܚ̈ܪܫܐ ܫܡܥܝܢ܂ ܘܡ̈ܣܟܢܐ ܡܣܬܝܒܪܝܢ܂ ܘܡ̈ܝܬܐ ܩܝܡܝܢ܂

Matt 11:5 [Old Syriac Sinaitic (Codex Sinaiticus Syriacus sys)]
ܗܐ ܓܝܪ ܣܡܝܐ ܚܙܝܢ ܘܚܓܝܪܐ ܡܗܠܟܝܢ ܘܓܪ̈ܒܐ ܡܬܕܟܝܢ ܘܚܪܫܐ ܫܡܥܝܢ ܘܡܝܬܐ ܩܝܡܝܢ

Matt 11:5 [Vulgate]
caeci vident claudi ambulant leprosi mundantur surdi audiunt mortui resurgunt pauperes evangelizantur

Critical Apparatus :

(1) αναβλεπουσι : Y, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 201, 438, 500, 700, 2603
(2) αναβλεπουσιν :  א, B, C, E, G, K, L, N, W, Δ, Ω

(3) και χωλοι : א, B, C, E1, G, K, L, N, W, Y, Ω, 7, 8, 22, 43, 201, 438, 500, 700, 2603, Majority, Peshitta
(4) και χολοι : E*, 13, 44
(5) OMIT και :  Δ
(6) OMIT και χωλοι : D

(7) περιπατουσι : Y, 7, 8, 22, 43, 44, 201, 438, 500, 700, 2603
(8) περιπατουσιν : B, C, E, G, K, L, N, W, Δ, Ω, 13
(9) OMIT περιπατουσι : D

(10) λεπροι : א, B, C, D, E, G, L, N, W, Y, Δ, Ω, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 201, 438, 500, 700, 2603, Majority
(11) και λεπροι : K

(12) καθαριζονται : B1, C, D, E, G, K, L, W, Y, Δ, Ω, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 201, 438, 500, 700, 2603, Majority
(13) καθαριζοντε : א, B*, N

(14) κωφοι : א, B, C, D, E, G, K, L, N, W, Y, Δ, Ω, 7, 8, 13, 22, 43, 201, 438, 500, 700, 2603
(15) κοφοι : 44

(16) ακουουσι : Y, 7, 8, 13, 44, 201, 438, 500, 700
(17) ακουουσιν : א, B, C, D, E, K, L, N, W, Δ, Ω, 22, 43, 2603

(18) νεκροι : C, E, K, N, Y, Ω, 7, 8, 22, 43, 44, 201, 438, 500, 700, 2603, Majority
(19) και νεκροι : א, B, D, L, W, Δ, 13, Peshitta

(20) εγειρονται : B1, C, D, E, G, K, L, W, Y, Δ, Ω, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 201, 438, 500, 700, 2603, Majority
(21) εγειροντε : B*
(22) εγιροντε : א, N

(23) ευαγγελιζονται : B, C, D, E, G, K, W, Y, Δ, Ω, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 201, 438, 500, 700, 2603, Majority
(24) ευαγγελιζοντε : א, L, N

 

 

A Textual Commentary On Matthew 11:5

(a) Καὶ before χωλοὶκωφοὶ, and πτωχοὶ, which some omit, is found in Peshitta, also before νεκροὶ with codices Vaticanus, Sinaiticus, and Bezae, but against the Majority Text.

 

 

 

This entry was posted in 01. Κατὰ Ματθαῖον and tagged , , , . Bookmark the permalink.

Comments are closed.