Matthew 12:28

εἰ δὲ ἐν πνεύματι Θεοῦ ἐγὼ ἐκβάλλω τὰ δαιμόνια, ἄρα ἔφθασεν ἐφ’ ὑμᾶς ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ.

But if by the spirit of God I cast out demons, then the kingdom of God has come upon you.

Matt 12:28 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]41
Εἰ δὲ ἐγὼ ἐν Πνεύματι Θεοῦ ἐκβάλλω τὰ δαιμόνια, ἄρα ἔφθασεν ἐφ’ ὑμᾶς ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ.

MSS: 7, 201, 2603

Matt 12:28 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]
Eι δε εν πνι ΘY εγω εκβαλλω τα δεαιμονια αρα εφθασεν εφ ϋμας η βασιλια του ΘY

Matt 12:28 [Codex Vaticanus Graecus 1209 (B03) (4th century)]
Eι δε εν πνευματι ΘY εγω εκβαλλω τα δαιμονια αρα εφθασεν εφ υμας η βασιλεια του ΘY

Matt 12:28 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]
Ει δε εν πνι ΘΥ εγω εκβαλλω τα δαιμονια αρα εφθασεν εφ υμας η βασιλεια του ΘΥ·

Matt 12:28 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]37v
Ει δε εν πνι ΘΥ εγω εκβαλλω τα δαιμονια αρα εφθασαεν εφ υμας· η βασιλεια του ΘΥ.

Matt 12:28 [Codex Basilensis (E07) (8th century)]37v
εἰ δὲ ἐν πνι ΘΥ Ἐγὼ ἐκβάλλω τὰ δαιμόνια, ἄρα ἔφθασεν ἐφ’ ὑμᾶς, ἡ βασιλεία τοῦ ΘΥ.

MSS: E, K, L, Y, W, Δ, Ω, 8, 13, 22, 43, 44, 438, 500, 700, 892 (f51v)

Μatt 12:28 [Codex Seidelianus I (G011) (9th century)]14vc1
εἰ δὲ ἐν πνι ΘΥ· ἐγὼ· ἐκβάλλω τὰ δαιμόνια· ἄρα ἔφθασεν ἐφ υμᾶς· ἡ βασιλεία τοῦ ΘΥ·

Matt 12:28 [Codex Purpureus Petropolitanus (N022) (6th century)]
ει δε εν δακτυλω ΘΥ εγω εκβαλλω τα δαιμονια αρα εφθασεν εφ υμας η βασιλεια του ΘΥ

* δακτυλω Θεου] codex ΔΑΚΤΥΛω ΘΥ

Matt 12:28 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]41
Ει δε εν πνι ΘΥ εγω εκβαλλω τα δαιμονια αρα εφθασεν εφ υμας η βασιλεια του ΘΥ

Matt 12:28 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]53
Ει δε εν πνι ΘΥ εγω εκβαλλω τα δαιμονια Αρα εφθασεν εφ υμας η βασιλεια του ΘΥ.

Matt 12:28 [Minuscule 44 (Add MS 4949) (12th century)]36r
εἰ δὲ ἐν πνι θυ ἐγὼ ἐκβάλλω τὰ δαιμόνια· ἄρα ἔφθασεν ἐφ ὑμᾶς ἡ βασιλεία τοῦ θυ.

Matt 12:28 [Minuscule 499 (12th century)]1r
εἰ δὲ ἐγὼ ἐν πνί ἐκβάλλω τὰ δαιμόνια, ἄρα ἔφθασεν ἐφ’ ὑμᾶς ἡ βασϊλεία τοῦ θ·

Matt 12:28 [Peshitta]
ܘܶܐܢ ܒ݁ܪܽܘܚܳܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܐܶܢܳܐ ܡܰܦ݁ܶܩ ܐ݈ܢܳܐ ܕ݁ܰܝܘܶܐ ܩܶܪܒ݁ܰܬ݂ ܠܳܗ ܥܠܰܝܟ݁ܽܘܢ ܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ܂

Matt 12:28 [Old Syriac Curetonian (Codex Curetonianus Syriacus syc)]
ܐܢ ܕܝܢ ܐܢܐ ܒܪܘܚܐ ܕܐܠܗܐ ܡܦܩ ܐܢܐ ܫܐ̈ܕܐ܂ ܡܟܝܠ ܩܪܒܬ ܥܠܝܟܘܢ ܡܠܟܘܬܗ ܕܐܠܗܐ܂

Matt 12:28 [Vulgate]
si autem ego in Spiritu Dei eicio daemones igitur pervenit in vos regnum Dei

Critical Apparatus :

(1) εγω εν πνευματι θεου : 7, 201, 2603, Majority (partim)
(2) εν πνευματι θεου εγω : א, B, C, D, E, G, K, L, W, Y, Δ, Ω, 8, 13, 22, 43, 44, 438, 500, 700, 892, Majority (partim), Peshitta, Scholz
(3) εν πνευματι θεου : M
(4) εγω εν πνευματι : 499
(5) εν δακτυλω θεου εγω : N

(6) δαιμονια : 1א, B, C, D, E, G, K, L, M, N, W, Y, Δ, Ω, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 201, 438, 499, 500, 700, 892, 2603, Majority
(7) δεμονια : א*

(8) εφθασεν : א, B, C, D1, E, G, K, L, M, N, W, Y, Δ, Ω, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 201, 438, 499, 500, 700, 892, 2603, Majority
(9) εφθασαν : D*

(10) βασιλεια : B, C, D, E, G, K, L, M, N, W, Y, Δ, Ω, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 201, 438, 499, 500, 700, 892, 2603, Majority
(11) βασιλια : א

 

 

A Textual Commentary On Matthew 12:28

 

 

 

 

This entry was posted in 01. Κατὰ Ματθαῖον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.