Matthew 15:1

Τότε προσέρχονται τῷ Ἰησοῦ οἱ ἀπὸ Ἱεροσολύμων γραμματεῖς καὶ φαρισαῖοι λέγοντες·

Matt 15:1 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]53-54
Τότε προσέρχονται τῷ Ἰησοῦ οἱ ἀπὸ Ἱεροσολύμων γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι, λέγοντες·

MSS; C, E (f48r), F, K (f46r), L, M, S (f46r-v), Y, Σ, Ω, 4, 7 (f45r-v), 8 (f42vc1), 9, 10, 11, 12, 22, 43, 44, 201, 438, 500, 556,

Matt 15:1 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q741rc3
Τοτε προσερχοντε τω ΙΥ απο Ϊεροσολυμων φαρισαιοι και γραμματεις λεγοντες

Matt 15:1 [Codex Vaticanus Graecus 1209 (B03) (4th century)]13ac1
τοτε προσερχονται τω ΙΥ απο Ιεροσολυμων φαρεισαιοι και γραμματεις λεγοντες

Matt 15:1 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]
Τοτε προσερχονται τω ΙΥ οι απο Ιεροσολυμων γραμματεις και φαρισαιοι λεγοντες·

Matt 15:1 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]48v
: Τοτε προσερχονται προς αυτον απο Ϊεροσολυμων φαρισαιοι και γραμματεις λεγοντες

Matt 15:1 [Codex Seidelianus I (Harley MS5684) (9th century)]23rc1
Τότε προσέρχονται τῶ ΙΥ· οἱ ἀπὸ Ϊεροσολύμων· γραμματεῖς καὶ φαρισαῖοι· λέγοντες·

Matt 15:1 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]54
Τοτε προσερχονται τω ΙΥ οι απο Ϊεροσολυμων γραμματις και φαρισαιοι λεγοντες

Matt 15:1 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]64
Τοτε προσερχονται τω υυ οι απο Ιεροσολυμων γραμματεις και φαρισαι·οι· λεγοντες·

*  υυ (Greek) =  Ihm (Latin)

Matt 15:1 [Minuscule 700 (Egerton MS 2610) (11th century)]49r-v
τότε προσέρΧονται τῷ ἰῦ ἀπὸ ἰεροσολύμων γραμματεῖς καὶ φαρισαῖοι λέγοντες·

Matt 15:1 [Peshitta]
ܗܳܝܕ݁ܶܝܢ ܩܪܶܒ݂ܘ ܠܘܳܬ݂ ܝܶܫܽܘܥ ܦ݁ܪܺܝܫܶܐ ܘܣܳܦ݂ܪܶܐ ܕ݁ܡܶܢ ܐܽܘܪܺܫܠܶܡ ܘܳܐܡܪܺܝܢ܂

Matt 15:1 [Vulgate]
tunc accesserunt ad eum ab Hierosolymis scribae et Pharisaei dicentes

Critical Apparatus :

(1) προσερχονται : B, C, D1, E, F, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339, Majority
(2) προσερχοντε : א

(3) τω ιησου : א, B, C, E, F, G, K, L, M, S, W, Y, Σ, Ω, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 500, 556, 700, 1701, ℓ339, Majority, Peshitta
(4) τω υιου : Δ
(5) αυτω : 1, 892, 1582
(6) OMIT τω ιησου : D, 901, Vulgate

(7) οι απο : C, E, F, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Σ, Ω, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 201, 438, 500, 556, 901, Majority
(8) OMIT οι : א, B, D, 157, 490, 700, 892, 1701, ℓ339
(9) φαρισαιοι και γραμματεις απο ιεροσολυμων : 1§, 1582§

(10) γραμματεις και φαρισαιοι : C, E, F, G, K, L, M, S, Y, Δ, Σ, Ω, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 22, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 500, 556, 700, 901, 1701, ℓ339, Majority, Vulgate, Scholz
(11) γραμματις και φαρισαιοι : W
(12) φαρισαιοι και γραμματεις : א, D, 13, 33, 892, Peshitta
(13) φαρεισαιοι και γραμματεις : B

 

 

ΚΗ : Περὶ τῆς παραβάσεως τῆς ἐντολῆς τοῦ Θεοῦ

1701

 

ΡΝΔ / Ϛ :

א, (q741rc3), C, D (f48v), L (f212vc1), M (f53rc2), S (f46r-v), Ω (f84c1), 4 (f32v), 7 (f45r-v), 9 (f42v), 10 (f40v), 11 (f75r), 12 (p110), 13 (f19vc2), 22 (f29r), 44 (f43v), 157 (f61r), 438 (f68r), 490 (f32rc1), 500 (f39v), 700 (f49r-v), 1701 (f28v)

ΡΝΓ / Β :

F (f19rc2), G (f23rc1), 556 (f27v), 1582 (f41v-42r)

 

 

A Textual Commentary On Matthew 15:1

(a) Φαρισαῖοι καὶ γραμματεῖς. This order is so much less common in the New Testament, that even if the evidence were about equal it would be preferable. This peculiar order indicates design, and this is more likely to have been on the part of the sacred writer than on that of a copyist, while the more usual arrangement would naturally occur to the mere scribe.
(S. P. Tregelles, An Introduction to the Textual Criticism of the New Testament, p. 353)

 

This entry was posted in 01. Κατὰ Ματθαῖον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.