Matthew 16:8

Γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς, εἶπεν αὐτοῖς· τί διαλογίζεσθε ἐν ἑαυτοῖς, ὀλιγόπιστοι, ὅτι ἄρτους οὐκ ἐλάβετε;

But Jesus knew, he said to them, “O you of little faith, why are you discussing among yourselves, because you have brought no bread?”

Matt 16:8 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]58
Γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Τί διαλογίζεσθε ἐν ἑαυτοῖς, ὀλιγόπιστοι, ὅτι ἄρτους οὐκ ἐλάβετε;

MSS: E, F (f22rc2), G, X (f138rc2), Y, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 22, 43, 201, 901 (f31v), 1701 (f31v), ℓ339 (f52rc1)

Click here to read transcription of MSS

Matt 16:8 [Peshitta]
ܝܶܫܽܘܥ ܕ݁ܶܝܢ ܝܺܕ݂ܰܥ ܘܶܐܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܡܳܢܳܐ ܡܶܬ݂ܚܰܫܒ݂ܺܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܒ݁ܢܰܦ݂ܫܟ݂ܽܘܢ ܙܥܽܘܪܰܝ ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܠܰܚܡܳܐ ܠܳܐ ܫܩܰܠܬ݁ܽܘܢ܂

Matt 16:8 [Vulgate]
sciens autem Iesus dixit quid cogitatis inter vos modicae fidei quia panes non habetis

Critical Apparatus :

(1) ειπεν : א, B, C, D, E, F, G, K, L, M, S, W, X, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 201, 700, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339
(2) ειπε : 157, 438, 490, 500, 556

(3) αυτοις : C, E, F, G, X, Y, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 43, 44, 201, 901, 1701, ℓ339, Majority, Peshitta
(4) OMIT αυτοις : א, B, D, K, L, M, S, W, Δ, Σ, Ω, 1, 4, 33, 157, 438, 490, 500, 556, 700, 892, 1582, Vulgate

(5) διαλογιζεσθε : א, B, E, F, G, K, L, M, S, X, Y, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 22, 43, 157, 201, 438, 490, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339, Majority
(6) διαλογιζεσθαι : C, D, W, Δ, Σ, 13, 33, 44

(7) εαυτοις : א, B, C, D, E, F, G, K, M, S, W, X, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339, Majority
(8) αυτοις : L

(9) ολιγοπιστοι : א, B, C, D, E, F, G, K, L, M, S, W, X, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 500, 556, 700, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339, Majority
(10) OMIT ολιγοπιστοι : 4

(11) ελαβετε : C, E, F, G, K, M, S, X, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 22, 33, 43, 157, 201, 438, 490, 500, 556, 901, 1582, 1701, ℓ339, Majority
(12) ελαβεται : W, 44
(13) αιλαβετε : L
(14) εχεται : D, 13
(15) εχετε : א, B, 700, 892

 

 

A Textual Commentary On Matthew 16:8

 

 

 

 

This entry was posted in 01. Κατὰ Ματθαῖον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.