Matthew 18:23

Διὰ τοῦτο ὡμοιώθη ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ βασιλεῖ, ὃς ἠθέλησεν συνᾶραι λόγον μετὰ τῶν δούλων αὐτοῦ.

For this reason the kingdom of Heaven is like a man, a king, who wished to settle accounts with his servants.

Matt 18:23 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]66
Διὰ τοῦτο ὡμοιώθηβασιλεία τῶν οὐρανῶν ἀνθρώπῳ βασιλεῖ, ὃς ἠθέλησε συνᾶραι λόγον μετὰ τῶν δούλων αὐτοῦ.

MSS: Y, 1, 7, 8, 43, 44, 201, 438, 700, 771, 1582

Matt 18:23 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q75f3rc2
Δια τουτο ωμοιωθη η βασιλια των ουνων ανω βασιλι ος ηθελησεν συναραι λογον μετα των δουλων αυτου

Matt 18:23 [Codex Vaticanus Graecus 1209 (B03) (4th century)]15ac3
δια τουτο ωμοιωθη η βασιλεια των ουρανων ανθρωπω βασιλει ος ηθελησεν συναραι λογον μετα των δουλων αυτου

MSS: B, D, E, S, M (f61rc1), Δ, Ω, 33 (f108v)

Matt 18:23 [Codex Bezae Cantabrigensis (D05) (5th century)]60v
: Δια τουτο ωμοιωθη η βασιλεια των ουρανων ανθρωπω βασιλει· ος ηθελησεν συναραι λογον μετα των δουλων αυτου

Matt 18:23 [Codex Seidelianus I (Harley MS5684) (G011) (9th century)]31vc2
Διὰ τοῦτο ὡμοιώθη ἡ βασιλεία τῶν οὐνων βασιλεῖ ὃς ἠθέλησεν συνᾶραι λόγον μετα τῶν δούλων αὐτοῦ

Matt 18:23 [Codex Cyprius (Grec 63) (K017) (9th century)]53v
διὰ τοῦτο ὡμοώθη ἡ βασιλεία τῶν ουνων ἀνω βασιλεῖ· ὃς ἠθέλησε συνᾶρε λόγον μετὰ τῶν δούλων αὐτοῦ·

Matt 18:23 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]67
Δια τουτο ωμοιωθη η βασιλεια των ουρανων ανθρωπω βασιλει ος ηθελησεν συναρε λογον μετα των δουλων αυτου

MSS: L, W

Matt 18:23 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]75
Διατουτο ωμοιωθη η βασιλεια των ουνων ανθρωπω βασιλει. Ος ηθελησεν συναραι λογον των δουλων αυτου.

Matt 18:23 [Lectionary ℓ339 (Κυριακη ιβ’) (Egerton MS 2163) (12th century)]63vc2
Εἶπεν ὁ κς τὴν παραβολὴν ταύτην· ὡμοιώθη ἡ βασιλεία τῶν οὐνῶν  ἀνώ  βασιλεῖ· ὃς ἠθέλησαι συνάραι λόγον μετὰ τῶν δούλων αὐτοῦ·

Matt 18:23 [Peshitta]
ܡܶܛܽܠ ܗܳܢܳܐ ܐܶܬ݁ܕ݁ܰܡܝܰܬ݂ ܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܫܡܰܝܳܐ ܠܓ݂ܰܒ݂ܪܳܐ ܡܰܠܟ݁ܳܐ ܕ݁ܰܨܒ݂ܳܐ ܕ݁ܢܶܣܰܒ݂ ܚܽܘܫܒ݁ܳܢܳܐ ܡܶܢ ܥܰܒ݂ܕ݁ܰܘܗ݈ܝ܂

Matt 18:23 [Vulgate]
ideo adsimilatum est regnum caelorum homini regi qui voluit rationem ponere cum servis suis

Critical Apparatus :

(1) ωμοιωθη : א, B, D, E, G, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 22, 33, 43, 44, 201, 438, 700, 771, 892, 1582, ℓ339, Majority
(2) ωμηωθη : 13
(3) ωμοωθη : K
(4) ομοιωθη : 157

(5) βασιλεια : B, D, E, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 700, 771, 892, 1582, ℓ339, Majority
(6) βασιλια : א

(7) ανθρωπω : א, B, D, E, K, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 700, 771, 892, 1582, ℓ339, Majority, Peshitta, Vulgate
(8) OMIT ανθρωπω : G

(9) βασιλει : B, D, E, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 700, 771, 892, 1582, ℓ339, Majority
(10) βασιλι : א

(11) ος : א, B, D, E, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 700, 771, 892, 1582, ℓ339, Majority
(12) ως : 13

(13) ηθελησε : K, Y, 1, 7, 8, 43, 44, 157, 201, 438, 700, 771, 892, 1582
(14) ηθελησεν : א, B, D, E, G, L, M, S, W, Δ, Ω, 13, 22?, 33,
(15) ηθελησαι : ℓ339

(16) συναραι : א, B, D, E, G, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 700, 771, 892, 1582, ℓ339, Majority
(17) συναρε : K, L, W

(18) λογον : א, B, D, E, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 700, 771, 892c, 1582, ℓ339, Majority
(19) λογων : 892*

(20) μετα : א, B, D, E, G, K, L, M, S, W, Y, Ω, 1, 7, 8, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 700, 771, 892, 1582, ℓ339, Majority, Vulgate
(21) OMIT μετα : Δ

(22) των δουλων : א, B, D, E, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 700, 771, 892, 1582, ℓ339, Majority
(23) τον δουλων : 13

 

 

ΛΘ  : Περὶ τοῦ ὀφείλοντος μύρια τάλαντα

ΡΠΗ / Ι :

D (f60v), E (f58v), M (f61rc1), S (f53rc2), Ω (f99c2), 7 (f50r), 157 (f70v), 892 (f72v), 1582 (f50r)

 

 

A Textual Commentary On Matthew 18:23

 

 

 

 

 

 

 

This entry was posted in 01. Κατὰ Ματθαῖον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.