Matthew 24:17

ὁ ἐπὶ τοῦ δώματος, μὴ καταβαινέτω ἆραι τὰ ἐκ τῆς οἰκίας αὐτοῦ·

Matt 24:17 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]90
ἐπὶ τοῦ δώματος, μὴ καταβαινέτω ἆραι τι ἐκ τῆς οἰκίας αὐτοῦ·

Matt 24:17 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q75f6vc2
ο επι του δωματος μη καταβαητω αραι τοα εκ της οικιας αυτου

Matt 24:17 [Codex Vaticanus Graecus 1209 (B03) (4th century)]19bc2
ο επι του δωματος μη καταβατω αραι τα εκ της οικιας αυτου

MSS: L (f55rc1), 700

Matt 24:17 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]81v
Ο δε επι του δωματος· μη καταβατω αραι τι εκ της οικειας·

Matt 24:17 [Codex Seidelianus I (Harley MS5684) (G011) (9th century)]47vc2
ὁ ἐπὶ τοῦ δώματος· μη καταβαινέτω· ἆραι· τα ἐκ τῆς οἰκίας αὐτοῦ·

MSS: G, K, Y, Ω, 8, 13, 22, 43, 44, 201, 438, 771

Matt 24:17 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]90
ο επι του δωματος μη καταβαινετω αραι τα εκ της οικειας αυτου

Matt 24:17 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]99
Ο επι του δωματος μη καταβλινετω αραιτα εκ της οικιας αυτου·

Matt 24:17 [Peshitta]
ܘܗܰܘ ܕ݁ܒ݂ܶܐܓ݁ܳܪܳܐ ܗܽܘ ܠܳܐ ܢܶܚܽܘܬ݂ ܠܡܶܣܰܒ݂ ܕ݁ܰܒ݂ܒ݂ܰܝܬ݁ܶܗ܂

Matt 24:17 [Vulgate]
et qui in tecto non descendat tollere aliquid de domo sua

Critical Apparatus :

(1) ο : א, B, G, K, L, W, Y, Ω, 8, 13, 22, 43, 44, 201, 438, 700, 771
(2) ADD δε : D

(3) καταβαινετω : G, K, W, Y, Ω, 8, 13, 22, 43, 44, 201, 438, 771
(4) καταβλινετω : Δ
(5) καταβατω : א*, B, D, L, 700
(6) καταβητω : א1

(7) τι : D
(8) τα : א1, B, G, K, L, W, Y, Δ, Ω, 8, 13, 22, 43, 44, 201, 438, 700, 771, Scholz
(9) το : א*

(10) οικιας : א, B, G, K, L, Y, Δ, Ω, 8, 13, 22, 43, 44, 201, 700, 771
(11) οικειας : D, W

(12) αυτου : א, B, G, K, L, W, Y, Δ, Ω, 8, 13, 22, 43, 44, 201, 438, 700, 771, Peshitta, Vulgate
(13) OMIT αυτου : D

 

 

A Textual Commentary On Matthew 24:17

 

 

 

 

 

 

 

This entry was posted in 01. Κατὰ Ματθαῖον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.