Matthew 25:14

Ὥσπερ γὰρ ἄνθρωπος ἀποδημῶν ἐκάλεσεν τοὺς ἰδίους δούλους, καὶ παρέδωκεν αὐτοῖς τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ.

Matt 25:14 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]94
Ὥσπερ γὰρ ἄνθρωπος ἀποδημῶν ἐκάλεσε τοὺς ἰδίους δούλους, καὶ παρέδωκεν αὐτοῖς τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ·

MSS: Y, 1, 7, 8, 13, 22, 43 (f54v-55r), 44, 157, 201, 438, 490, 700, 771, 892 (f95v), 1582,

Matt 25:14 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q75f7rc4
Ωσπερ γαρ ανθρωπος αποδημων εκαλεσεν τους ϊδιους δουλους και παρεδωκεν αυ>τοις τα ϋπαρχον>τα αυτου

Matt 25:14 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]2rc1
Ωσπερ γαρ ανος αποδημων· εκαλεσεν τους ϊδιους δουλους και παρεδωκεν αυτοις τα υπαρχοντα αυτων

Matt 25:14 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]20bc1
ωσπερ γαρ ανθρωπος αποδημων εκαλεσεν τους ιδιους δουλους και παρεδωκεν αυτοις τα υπαρχοντα αυτου

Matt 25:14 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]43-44
ωσπερ γαρ ανος αποδημων εκαλεσεν τους ιδιους δουλους και παρεδωκεν αυτοις τα υπαρχοντα αυτου·

Matt 25:14 [Codex Bezae Cantabrigensis (D05) (5th century)]85v
: ωσπερ ανθρωπος αποδημων εκαλεσεν τους ϊδιους δουλους και παρεδωκεν αυτοις· τα ϋπαρχοντα αυτου

Matt 25:14 [Codex Seidelianus I (Harley MS5684) (G011) (9th century)]50v-51r
Ὥσπερ γὰρ ανος· ἀποδημῶν· ἐκάλεσεν τοὺς ϊδίους δούλους· καὶ παρέδωκεν αὐτοῖς· τα ϋπάρχοντα αὐτοῦ.

MSS: א, B, C, E (f80v), G, K, S, Ω, 33 (f112r)

Matt 25:14 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]94
ωσπερ ανθρωπος αποδημων εκαλεσεν τους ϊδιους δουλους και παρεδωκεν αυτοις τα ὑπαρχοντα αυτου

Matt 25:14 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]105
Ωσπερ γαρ ανος αποδημων εκαλεσεν τους ÷ δουλους ÷  ῑδιους· και παρεδωκεν αυτοις τα υπαρχοντα αυτου·

Matt 25:14 [Lectionary ℓ339 (Egerton MS 2163) (12th century)]79vc2
(Κυριακη ΙϚ)
Εἶπεν ὁ κς τὴν παραβολὴν ταύτην· ἄνθρωπος τις ἀποδημῶν ἐκάλεσε τοὺς ἰδίους δούλους· καὶ παρέδωκεν αὐτοῖς τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ·

Matt 25:14 [Lectionary ℓ1086 (A’ 86) (10th century)]94rc2-vc1
(Κυριακη ΙϚ)
Εἶπεν ὁ κς τὴν παραβολὴν ταύτην· ἄνος τις ἀποδημῶν ἐκάλεσεν τοὺς ἰδίους δούλους καὶ παρέδωκεν αὐτοῖς τὰ ὑπάρχοντα αὐτοῦ·

Matt 25:14 [Peshitta]
ܐܰܝܟ݂ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܰܚܙܰܩ ܩܪܳܐ ܠܥܰܒ݂ܕ݁ܰܘܗ݈ܝ ܘܰܐܫܠܶܡ ܠܗܽܘܢ ܩܶܢܝܳܢܶܗ܂

Matt 25:14 [Vulgate]
sicut enim homo proficiscens vocavit servos suos et tradidit illis bona sua

Critical Apparatus :

(1) γαρ : א, A, B, C, E, G, K, L, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 4, 7, 8, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 556, 700, 771, 892, 1582, ℓ339 (ii), ℓ1086 (ii), Peshitta
(2) OMIT γαρ : D, W

(3) ανθρωπος : א, A, B, C, D, E, G, K, L?, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 4, 7, 8, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 700, 771, 892, 1582, ℓ339 (ii),
(4) ADD τις : M, 556, ℓ339, ℓ1086, ℓ1086 (ii)

(5) εκαλεσε : M, Y, 1, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 556, 700, 771, 892, 1582, ℓ339, ℓ339 (ii),
(6) εκαλεσεν : א, A, B, C, D, E, G, K, L, S, W, Δ, Ω, 33, ℓ1086, ℓ1086 (ii)
(7) εκαλεσαι : 4

(8) ιδιους δουλους : א, A, B, C, D, E, G, K, L, M, S, W, Y, Δ¹, Ω, 1, 4, 7, 8, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 556, 700, 771, 892, 1582, ℓ339, ℓ339 (ii), ℓ1086, ℓ1086 (ii)
(9) δουλους ιδιους : Δ*

(10) παρεδωκεν : א, A, B, C, D, E, G, K, L?, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 4, 7, 8, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 556, 700, 771, 892, 1582, ℓ339, ℓ1086, ℓ1086 (ii)
(11) παρεδοκεν : ℓ339 (ii),

(12) αυτου : א, B, C, D, E, G, K, L?, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 4, 7, 8, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 556, 700, 771, 892, 1582, ℓ339, ℓ339 (ii), ℓ1086, ℓ1086 (ii)
(13) αυτων : A

 

 

CΞΘ / Β :

D* (f85v), M (f77vc2-78rc1), S (f67vc1), Y (f61r|123), Ω (p135c1), 4 (f52r), 7 (f61r), 13 (f36rc2), 22 (f52v), 44 (f67r), 157 (f91v), 438 (f113v), 490 (f50vc1), 892 (f95v), 1582 (f67v)

 

 

A Textual Commentary On Matthew 25:14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

This entry was posted in 01. Κατὰ Ματθαῖον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.