Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ βασιλεὺς, ἐρεῖ αὐτοῖς· ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐφ’ ὅσον ἐποιήσατε ἑνὶ τούτων τῶν ἀδελφῶν μου τῶν ἐλαχίστων, ἐμοὶ ἐποιήσατε.
Matt 25:40 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]97
Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ βασιλεὺς, ἐρεῖ αὐτοῖς· Ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἐφ’ ὅσον ἐποιήσατε ἑνὶ τούτων τῶν ἀδελφῶν μου τῶν ἐλαχίστων, ἐμοὶ ἐποιήσατε.
MSS: א, A, B, E (f82v-83r), F (f54vc1-2), G, K, L, M (f79vc1), S (f68v-69r), W, Y (f63r-v|127-128), Δ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9 (f70r-v), 11 (f121v), 12 (p168), 13 (f37rc2-vc1), 22, 43, 44, 157, 201, 438, 490 (f51vc2), 556, 700, 771, 892, 901 (f46r), 1582 (f69r-v), 1701 (f56v), ℓ1 (f106v), ℓ339 (ii) (f164rc1-2), ℓ1086 (f133rc2), ℓ1086 (ii) (f162vc1-2)
Matt 25:40 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q75f7vc3
Και αποκριθεις ο > βασιλευς ερει αυτοις αμην λεγω ϋμιν εφ οσον εποιησατε ενι τουτων τω- αδελφων μου τω- ελαχιστων εμοι εποιησατε
Matt 25:40 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]2vc1
Και αποκριθεις ο βασιλευς ερει αυτοις αμην λεγω ϋμιν· εφ οσον εποιησατε ενι τουτων των αδελφων μου των ελαχιστων εμοι εποιησατε·
Matt 25:40 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]21ac1
και αποκριθεις ο βασιλευς ερει αυτοις αμην λεγω υμιν εφ οσον εποιησατε ενι τουτων των x ελαχιστων εμοι εποιησατε
x αδελφων μ{ου} των (right margin)
Matt 25:40 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]88v
Και αποκρειθεις ερει αυτοις ο βασιλευς αμην λεγω ϋμειν· εφ οσον εποιησαται ενι τουτων των αδελφων μου των ελαχιστων· εμοι εποιησαται
Matt 25:40 [Codex Seidelianus I (Harley MS5684) (G011) (9th century)]52vc2
Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ βασιλεὺς· ἐρεῖ αὐτοῖς· Ἀμὴν λέγω ϋμῖν· ἐφ όσον ἐποιήσατε ἑνὶ τούτων τῶν ἀδελφών μου τῶν ἐλαχίστων· ἐμοὶ ἐποιήσατε·
Matt 25:40 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]96
Και αποκριθεις ο βασιλευς ερει αυτοις αμην λεγω ὐμιν εφ οσον εποιησατε ενι τουτων των αδελφων μου των ελαχιστων εμοι εποιησατε.
Matt 25:40 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]109
Και αποκριθεις ο βασιλευς ερει αυτοις· αμην λεγω υμιν εφ οσον εποιησατε ενι τουτων των αδελφων μου των ελαχιστων εμοι εποιησατε.
Matt 25:40 [Peshitta]
ܘܰܥܢܳܐ ܡܰܠܟ݁ܳܐ ܘܶܐܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܐܰܡܺܝܢ ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܰܟ݂ܡܳܐ ܕ݁ܰܥܒ݂ܰܕ݁ܬ݁ܽܘܢ ܠܚܰܕ݂ ܡܶܢ ܗܳܠܶܝܢ ܐܰܚܰܝ ܙܥܽܘܪܶܐ ܠܺܝ ܗ݈ܽܘ ܥܒ݂ܰܕ݁ܬ݁ܽܘܢ܂
Matt 25:40 [Vulgate]
et respondens rex dicet illis amen dico vobis quamdiu fecistis uni de his fratribus meis minimis mihi fecistis
Critical Apparatus :
(1) αποκριθεις : א, A, B, E, F, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 556, 700, 771, 892, 901, 1582, 1701, ℓ1, ℓ339, ℓ339 (ii), ℓ1086, ℓ1086 (ii)
(2) αποκρειθεις : D
(3) ο βασιλευς ερει αυτοις : א, A, B, E, F, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 556, 700, 771, 892, 901, 1582, 1701, ℓ1, ℓ339, ℓ339 (ii), ℓ1086, ℓ1086 (ii)
(4) ερει αυτοις ο βασιλευς : D
(5) υμιν : א, A, B, E, F, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 556, 700, 771, 892, 901, 1582, 1701, ℓ1, ℓ339, ℓ339 (ii), ℓ1086, ℓ1086 (ii)
(6) υμειν : D
(7) OMIT αμην λεγω υμιν : 10
(8) εποιησατε (i) : א, A, B, E, F, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 556, 700, 771, 892, 901, 1582, 1701, ℓ1, ℓ339, ℓ339 (ii), ℓ1086, ℓ1086 (ii)
(9) εποιησαται : D
(10) εποιησατε (ii) : א, A, B, E, F, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33?, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 556, 700, 771, 892, 901, 1582, 1701, ℓ1, ℓ339 (ii), ℓ1086, ℓ1086 (ii)
(11) εποιησαται : D, ℓ339
A Textual Commentary On Matthew 25:40