Καὶ εὐθέως προσελθὼν τῷ Ἰησοῦ εἶπεν· χαῖρε ῥαββί, καὶ κατεφίλησεν αὐτόν.
And immediately he came to Jesus, he said, “Greetings, Rabbi,” and kissed him.
Matt 26:49 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]103
Καὶ εὐθέως προσελθὼν τῷ Ἰησοῦ, εἶπε· Χαῖρε ῥαββί. Καὶ κατεφίλησεν αὐτόν.
MSS: 7, 44, 201, 438 (f122v-123r), 771
Matt 26:49 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q75f8vc2
και ευθεως προσελθων τω ΙΥ ειπεν χαιρε ραββει και κατεφιλησεν αυτον
Matt 26:49 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]3vc1
και ευθεως προσελθων τω ΙΥ ειπεν χαιρε ραββει· και κατεφιλησεν αυτον·
Matt 26:49 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]22ac1
και ευθεως προσελθων τω ΙΥ ειπεν χαιρε ραββει και κατεφιλησεν αυτον
MSS: B, K
Matt 26:49 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]46
Και ευθεως προσελθων τω ΙΥ ειπεν αυτω χαιρε ραββι και κατεφιλησεν αυτον·
Matt 26:49 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]93v|172
Και ευθεως προσελθων τω ιηυ ειπεν χαιραι ραββει· και κατεφιλησεν αυτον
Matt 26:49 [Codex Seidelianus I (G011) (Harley MS5684) (9th century)]56vc2
Καὶ εὐθέως προσελθὼν τῶ ΙΥ εἶπεν· χαῖρε ραββὶ, καὶ κατεφιλησεν αὐτόν.
MSS: G, L (f63rc1), Ω, 8, 22, 43, 700 (f81r), 892 (f102v), 1582 (f73r)
Matt 26:49 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]102
και ευθεως προσηλθεν τω ΙΥ ειπεν χαιρε ραββει και κατεφιλησεν αυτον
Matt 26:39 [Codex Macedoniensis (MS Add 6594) (Y034) (9th century)]68r-v|137-138
καὶ εὐθέως προσελθὼν τῶ ΙΥ, εἶπε· χαῖρε ῥαββεί, καὶ κατεφίλησεν αὐτόν,
Matt 26:49 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]116
Και ευθεως προσελθων τω ΙΥ ειπεν· Χαιρε ραββει· και κατεφιλησεν αυτον.
Matt 26:49 [Peshitta]
ܘܡܶܚܕ݂ܳܐ ܩܪܶܒ݂ ܠܘܳܬ݂ ܝܶܫܽܘܥ ܘܶܐܡܰܪ ܫܠܳܡ ܪܰܒ݁ܺܝ ܘܢܰܫܩܶܗ܂
Matt 26:49 [Vulgate]
et confestim accedens ad Iesum dixit have rabbi et osculatus est eum
Critical Apparatus :
(1) προσελθων : א, A, B, C, D, G, K, L, Y, Δ, Ω, 7, 8, 22, 43, 44, 201, 438, 700, 771, 892, 1582,
(2) προσηλθεν : W
(3) ειπε : Y, 7, 44, 201, 438, 771
(4) ειπεν : א, A, B, D, G, K, L, W, Δ, Ω, 8, 22, 43, 700, 892, 1582,
(5) ειπεν αυτω : C
(6) χαιρε : א, A, B, C, G, K, L, W, Y, Δ, Ω, 7, 8, 22, 43, 44, 201, 438, 700, 771, 892, 1582,
(7) χαιραι : D
(8) ραββι : C, G, L, Ω, 7, 8, 22, 43, 44, 201, 438, 700, 771, 892, 1582,
(9) ραββει : א, A, B, D, K, W, Y, Δ
A Textual Commentary On Matthew 26:49