Matthew 27:57

Ὀψίας δὲ γενομένης, ἦλθεν ἄνθρωπος πλούσιος ἀπὸ Ἁριμαθαίας, τοὔνομα Ἰωσήφ, ὃς καὶ αὐτὸς ἐμαθήτευσεν τῷ Ἰησοῦ.

When it was evening, there came a rich man from Arimathaea, named Joseph, who also himself was a disciple of Jesus.

Matt 27:57 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]111-112
Ὀψίας δὲ γενομένης, ἦλθεν ἄνθρωπος πλούσιος ἀπὸ Ἁριμαθαίας, τοὔνομα Ἰωσήφ, ὃς καὶ αὐτὸς ἐμαθήτευσε τῷ Ἰησοῦ.

MSS: Y, 8, 22, 43, 44, 201 (f72vc2-73rc1), 771

Matt 27:57 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q76f1vc4
Οψιας δε γενομενης ηλθεν ανος πλουσιος απο αριμαθαιας τουνομα ïωσηφʹ ος και αυτος εμαθητευθη τω ΙΥ

MSS: 700

Matt 27:57 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]4vc2
Οψιας δε γενομενης ηλθεν ανος πλουσιος απο αριμαθαιας τουνομα ïωσηφ· ος και αυτος εμαθητευσεν τω ΙΥ:

Matt 27:57 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]
οψιας δε γενομενης ηλθεν ανθρωπος πλουσιος απο αριμαθαιας τουνομα ïωσηφʹ ος ϗ αυτος εμαθητευσεν τω ΙΥ

MSS: B, Ω

Matt 27:57 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]49
Οψιας δε γενομενης ηλθεν ανος πλουσιος απο αριμαθαιας τουνομα ïωσηφ· ος και αυτος εμαθητευθη τω ΙΥ·

Matt 27:57 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]100v-101v|186-188|ΤΜΘ
: Οψειας δε γενομενης· ηλθεν ανθρωπος πλουσιος απο αρειμαθειας· το ονομα ïωσηφ ος και αυτος εμαθητευθη τω ιηυ

Matt 27:57 [Codex Seidelianus I (Harley MS5684) (G011) (9th century)]62vc2
Ὀψίας δὲ γενομένης· ἦλθεν ανος πλούσιος· ἀπὸ ἁριμαθαίας· τοὔνομα ïωσήφʹ ὃς καὶ αὐτὸς ἐμαθήτευσεν τῶ ΙΥ·

Matt 27:57 [Codex Cyprius (Grec 63) (K017) (9th century)]79r
Ὀψίας δὲ γενομένης· ἦλθεν ἄνος πλούσιος· ἀπὸ ἀριμαθέας· τοὔνομα ῒωσὴφ· ὃς καὶ αὐτὸς ἐμαθήτευσεν τῶ ΙΥ·

Matt 27:57 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]109
Οψειας δε γενομενης ηλθεν ανος πλουσιος απο αριμαθεας τουνομα ïωσηφʹ ος και αυτος εμαθητευσεν τω ΙΥ

Matt 27:57 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]125
Οψιας δε γενομενης ηλθεν ανος πλουσιος απο αρειμαθαιας του νομα ῑωσηφ· ος και αυτος εμαθητευσεν τω ΙΥ.

Matt 27:57 [Peshitta]
ܕ݂ ܗܘܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܪܰܡܫܳܐ ܐܶܬ݂ܳܐ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܥܰܬ݁ܺܝܪܳܐ ܡܶܢ ܪܳܡܬ݂ܳܐ ܕ݁ܰܫܡܶܗ ܝܰܘܣܶܦ݂ ܕ݁ܳܐܦ݂ ܗܽܘ ܐܶܬ݁ܬ݁ܰܠܡܰܕ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܠܝܶܫܽܘܥ܂

Matt 27:57 [Vulgate]
cum sero autem factum esset venit quidam homo dives ab Arimathia nomine Ioseph qui et ipse discipulus erat Iesu

Critical Apparatus :

(1) οψιας : א, A, B, C, G, K, L, Y, Δ, Ω, 8, 22, 43, 44, 201, 700, 771
(2) οψειας : D, W

(3) αριμαθαιας : א, A, B, C, G, L, Y, Ω, 8, 22, 43, 44, 201, 700, 771
(4) αρειμαθαιας : Δ
(5) αριμαθεας : K, W
(6) αρειμαθειας : D

(7) τουνομα : א, A, B, C, G, K, W, Y, Δ, Ω, 8, 22, 43, 44, 201, 700, 771
(8) τουνομ : L
(9) το ονομα : D

(10) εμαθητευσε : Y, 8, 22, 43, 44, 201, 771
(11) εμαθητευσεν : A, B, G, K, L, W, Δ, Ω
(12) εμαθητευθη : א, C, D, 700

 

ΤΜΗ / Α  :

A (f4vc2), Y (f75v|152), Ω (p155c2), 22 (f62r), 44 (f77r), 201 (f72vc2-73rc1)

 

A Textual Commentary On Matthew 27:57

 

 

 

 

 

This entry was posted in 01. Κατὰ Ματθαῖον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.