Ἦν δὲ ἐκεῖ Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ, καὶ ἡ ἄλλη Μαριά, καθήμεναι ἀπέναντι τοῦ τάφου.
And there was Mary Magdalene, and the other Mary, sitting opposite the tomb.
Matt 27:61 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]112
Ἦν δὲ ἐκεῖ Μαρία ἡ Μαγδαληνὴ, καὶ ἡ ἄλλη Μαριά, καθήμεναι ἀπέναντι τοῦ τάφου.
MSS: B, E, F, G, K, M, S, Y, Ω, 7, 8, 22, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 556, 771, 892, 901 (f51v), 1701, ℓ339 (iv) (f198vc2)
Matt 27:61 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q76f1vc4
Ην δε εκει μαριαʹ η μαγδαληνη και η αλλη μαρια καθημενεαιαπεναντι του ταφου·
Matt 27:61 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]5rc1
ην δε εκει μαρια η μαγΔαληνη· και αλλη μαρια· καθημεναι απεναντι του ταφου
Matt 27:61 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]23bc2
ην δε εκει μαρια η μαγδαληνη και η αλλη μαρια καθημεναι απεναντι του ταφου
Matt 27:61 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]49
Ην δε εκει μαριαμ η μαγδαληνη και η αλλη μαρια καθημεναι απεναντι του ταφου·
Matt 27:61 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]101v|188
: Ην δε εκει μαρια η μαγδαληνη και αλλη μαρια καθημεναι κατεναντι του ταφου
Matt 27:61 [Codex Seidelianus I (Harley MS5684) (G011) (9th century)]63rc1
Ἦν δε ἐκεῖ μαρία ἡ μαγδαληνη· καὶ ἡ άλλη μαριά καθημεναι ἀπέναντι του τάφου.
Matt 27:61 [Codex Regius (Grec 62) (L019) (8th century)]67vc2
Ην δε εκει μαριαμ η μαγδαληνη και η αλλη μαρια καθημεναι απεναντι του ταφου· τω αγιω σαβατω πρωι·
Matt 27:61 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]109-110
Ην δε εκει μαρια η μαγδαληνη και αλλη μαρια καθημεναι επι του ταφου
Matt 27:61 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]126
Ην δε εκει μαριαμ η μαγδαληνη· και η αλλη μαριαμ καθημεναι απεναντι του ταφου.
Matt 27:61 [Peshitta]
ܐܺܝܬ݂ ܗ݈ܘܰܝ ܕ݁ܶܝܢ ܬ݁ܰܡܳܢ ܡܰܪܝܰܡ ܡܰܓ݂ܕ݁ܠܳܝܬ݁ܳܐ ܘܡܰܪܝܰܡ ܐ݈ܚܪܺܬ݂ܳܐ ܕ݁ܝܳܬ݂ܒ݁ܳܢ ܗ݈ܘܰܝ ܠܩܽܘܒ݂ܠܶܗ ܕ݁ܩܰܒ݂ܪܳܐ܂
Matt 27:61 [Vulgate]
erat autem ibi Maria Magdalene et altera Maria sedentes contra sepulchrum
Critical Apparatus :
(1) μαρια (i): א, A, B, D, E, F, G, K, M, S, W, Y, Ω, 4, 7, 8, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 556, 700, 771, 892, 901, 1701, ℓ339 (iv), ℓ1086 (v)
(2) μαριαμ : C, L, Δ, 1, 1582,
(3) η μαγδαληνη : א, A, B, C, D¹, E, F, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 22, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 556, 700, 771, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339 (iv), ℓ1086c (v)
(4) η μαγδαλινη : 4, 33
(5) η μαγδαλη : ℓ1086* (v)
(6) OMIT η : D*
(7) η αλλη : א, B, C, E, F, G, K, L, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 4, 7, 8, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 556, 700, 771, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339 (iv), ℓ1086 (v)
(8) OMIT η : A, D*, W
(9) μαρια (ii) : א, A, B, C, D, E, F, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 4, 7, 8, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 556, 771, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339 (iv), ℓ1086 (v)
(10) μαριαμ : 700
(11) καθημεναι : א¹, A, B, C, D, E, F, G, K, L, M, S, W, Y, Δ, Ω, 1, 4, 7, 8, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 556, 700, 771, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339 (iv), ℓ1086 (v)
(12) καθημενε : א*
(13) απεναντι : א, A, B, C, E, F, G, K, L, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 4, 7, 8, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 438, 490, 556, 700, 771, 892, 901, 1582, 1701, ℓ339 (iv), ℓ1086 (v)
(14) κατεναντι : D
(15) επι : W
ΤΝ / Ϛ :
A (f5rc1), E (f94r -v), F (f67vc2), G (f63rc1), M (f87vc2), S (f76rc1-2), Y (f76r|153), Ω (p156c1), 1, 4 (f60v), 7 (f67r), 22 (f62r), 44 (f77v), 157 (f103v), 438 (f131v), 490 (f58rc2), 556 (f54v), 892 (f109v), 1582 (f78v-79r), 1701 (f66r)
ΤΝΑ :
D (f101v|188)
A Textual Commentary On Matthew 27:61