Matthew 28:2

Καὶ ἰδού σεισμὸς ἐγένετο μέγας· ἄγγελος γὰρ Κυρίου καταβὰς ἐξ οὐρανοῦ, καὶ προσελθὼν ἀπεκύλισεν τὸν λίθον ἀπὸ τῆς θύρας, καὶ ἐκάθητο ἐπάνω αὐτοῦ.

Matt 28:2 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]113
Καὶ ἰδού, σεισμὸς ἐγένετο μέγας· ἄγγελος γὰρ Κυρίου καταβὰς ἐξ οὐρανοῦ, προσελθὼν ἀπεκύλισε τὸν λίθον ἀπὸ τῆς θύρας, καὶ ἐκάθητο ἐπάνω αὐτοῦ.

MSS: 43, 201, 771

Matt 28:2 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q76f2rc1
Και ϊδου σισμος εγενετο μεγας αγγελος γαρ ΚΥ καταβας εξ ουνου και προσελθων απεκυλισε τον λιθο- και εκαθητο επανω αυτου

Matt 28:2 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]5rc1
και ϊδου σεισμος εγενετο μεγας· αγγελος γαρ ΚΥ καταβας εξ ουνου προσελθων απεκυλισεν τον λιθο- απο της θυρας· και εκαθητο επανω αυτου·

Matt 28:2 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]23bc2-3
Και ιδου σεισμος εγενετο μεγας αγγελος γαρ ΚΥ καταβας εξ ουρανου και προσελθων απεκυλισε τον λιθον ϗ εκαθητο επανω αυτου

Matt 28:2 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]50
Και ιδου σ…..ς ε…… μεγας· αγγελος γαρ ΚΥ καταβας εξ ουρανου και προσελθων απεκυλισεν τον λιθον απο της θυρας και εκαθητο επανω αυτου·

Matt 28:2 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]101v-102v
Και ϊδου σεισμος εγενετο μεγας αγγελος γαρ ΚΥ καταβας απ ουρανου προσελθων απεκυλισεν τον λιθον και εκαθητο επανω αυτου  

Matt 28:2 [Codex Seidelianus I (Harley MS5684) (G011) (9th century)]63vc2
Καὶ ϊδοὺ σεισμὸς ἐγένετο μεγὰς· ἄγγελος γὰρ ΚΥ καταβὰς ἐξ ουνου · προσελθὼν ἀπεκύλισεν τὸν λίθον ἀπὸ τῆς θύρας· καὶ ἐκάθητο ἐπάνω αὐτοῦ·

Matt 28:2 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]110
και ϊδου σισμος εγενετο μεγας αγγελος γαρ ΚΥ κατεβη εξ ουρανου και προσελθων απεκυλισεν τον λιθον απο της θυρας· και εκαθητο επανω αυτου .

Matt 28:2 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]126-127
Και ῑδου σεισμος εγενετο μεγας· αγγελος γαρ ΚΥ καταβας εξ ουρανου προσελθων απεκυλισεν τον λιθον απο της θυρας· και εκαθητο επανω αυτου·

Matt 28:2 [Peshitta]
ܘܗܳܐ ܙܰܘܥܳܐ ܪܰܒ݁ܳܐ ܗܘܳܐ ܡܰܠܰܐܟ݂ܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܢܚܶܬ݂ ܡܶܢ ܫܡܰܝܳܐ ܘܰܩܪܶܒ݂ ܥܰܓ݁ܶܠ ܟ݁ܺܐܦ݂ܳܐ ܡܶܢ ܬ݁ܰܪܥܳܐ ܘܝܳܬ݂ܶܒ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܥܠܶܝܗ܂

Matt 28:2 [Vulgate]
et ecce terraemotus factus est magnus angelus enim Domini descendit de caelo et accedens revolvit lapidem et sedebat super eum

Critical Apparatus :

(1) σεισμος : A, B, D, G, Δ, 43, 201, 771
(2) σισμος : א, W

(3) καταβας : א, A, B, C, D, G, Δ, 43, 201, 771
(4) κατεβη : W

(5) προσελθων : A, D, G, Δ, 43, 201, 771
(6) και προσελθων : א, B, C, W, Peshitta, Vulgate

(7) απεκυλισε : א, B, 43, 201, 771
(8) απεκυλισεν : A, C, D, G, W, Δ

(9) απο της θυρας : A, C, G, W, Δ, 43, 201, 771
(10) OMIT απο της θυρας : א, B, D

 

A Textual Commentary On Matthew 28:2

This entry was posted in 01. Κατὰ Ματθαῖον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.