Matthew 6:11

Τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον·

Give us today our necessary bread.

* The required bread for the day, give us today.

Matt 6:11 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]17
Τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον·

MSS: א, B, E, G, K, L, M, S, W, X, Δ, Φ, Ω (f37c1-2), 1, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 65, 109?, 113, 201, 438, 439, 490, 500, 504, 700, 892, 2121, 2603

Matt 6:11 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]
Tον αρτον ημων τον επιουσιον δος ημιν σημερον

Matt 6:11 [Codex Vaticanus Graecus 1209 (B03) (4th century)]
Tὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον·

Matt 6:11 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]
Tον αρτον ημων τον επιουσιον δος ημειν σημερον·

Matt 6:11 [Codex Basilensis (E07) (8th century)]17r
Τον αρτον ημων τον επιουσιον͵ δος ημιν σημερον·

Matt 6:11 [Codex Seidelianus I (Harley MS 5684) (G011) (9th century)]
τον αρτον ημων τον επιουσιον· δος ημιν σημερον·

Matt 6:11 [Codex Cyprius (Grec 63) (K017) (9th century)]24r
Τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον·

Matt 6:11 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]
τον αρτον ημων τον επιουσιον δος ημιν σημερο-·

Matt 6:11 [Codex Monacensis (X033) (10th century)]5
Τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον:

Matt 6:11 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]33
Τον αρτον ημων τον επι ουσιον δος ημιν σημερον·

Matt 6:11 [Codex Purpureus Beratinus (Φ043) (6th century)]
τον αρτον ημων τον επιουσιον δος ημιν σημερον

Matt 6:11 [Minuscule 1 (12th century)]166r
τὸν ἄρτον ἡμῶν τ\\ ἐπιούσιον. δὸς ἡμῖν σήμερον·

* \\ = Greek ligature

Matt 6:11 [Minuscule 44 (12th century)]23r
τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον. δὸς ἡμῖν σήμερον·

Matt 6:11 [Minuscule 109 (Add MS 5117) (1326)]34r
τὸν ἄρτον ὑμῶν τ{ον} ἐπϊούσϊον δὸς ἡμϊν σήμερον·

*  ὑμῶν = ἡμῶν?  |   {ον} = Greek ligature

Matt 6:11 [Minuscule 113 (11th century)]35v
τ ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπϊούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον·

Matt 6:11 [Minuscule 201 (Add MS 11837) (1357)]19vc2
τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον, δὸς ἡμῖν σήμερον·

Matt 6:11 [Minuscule 438 (12th century)]30r
τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον, δὸς ἡμῖν σήμερον.

Matt 6:11 [Minuscule 439 (1159)]17vc2
τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερ{ον}·

Matt 6:11 [Minuscule 504 (Add MS 17470) (1033)]22v
τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον·

Matt 6:11 [Minuscule 2121 (11th century)]1r
τὸν ἄρτον ἡμῶν· τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον·

Matt 6:11 [Peshitta]
ܗܰܒ݂ ܠܰܢ ܠܰܚܡܳܐ ܕ݁ܣܽܘܢܩܳܢܰܢ ܝܰܘܡܳܢܳܐ܂

Matt 6:11 [Old Syriac Curetonian (Codex Curetonianus Syriacus syc)]
ܘܠܚܡܢ ܐܡܝܢܐ ܕܝܘܡܐ ܗܒ ܠܢ܂

Matt 6:11 [Vulgate]
panem nostrum supersubstantialem da nobis hodie

Critical Apparatus :

(1) ημιν : א, B, E, G, K, L, M, S, W, X, Δ, Φ, Ω, 1, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 65, 109, 113, 201, 438, 439, 490, 500, 504, 700, 892, 2121, 2603, Majority
(2) ημειν : D

 

 

Tischendorf Mt 6:11 Tischendorf Mt 6:11

Early Church Fathers

 

 

A Textual Commentary On Matthew 6:11

 

 

 

 

This entry was posted in 01. Κατὰ Ματθαῖον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.