Matthew 6:5

Καὶ ὅταν προσεύχῃ, οὐκ ἔσῃ ὥσπερ οἱ ὑποκριταί· ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι, ὅπως ἂν φανῶσιν τοῖς ἀνθρώποις· ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἀπέχουσιν τὸν μισθὸν αὐτῶν.

And when you pray, do not be like the hypocrites, for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets so that they may be seen by men. Amen I say to you, they have received their reward.

Matt 6:5 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]16-17
Καὶ ὅταν προσεύχῃ, οὐκ ἔσῃ ὥσπερ οἱ ὑποκριταί· ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι, ὅπως ἂν φανῶσι τοῖς ἀνθρώποις. ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἀπέχουσι τὸν μισθὸν αὐτῶν.

MSS: M, S, Ω, 8, 72, 201, 439, 490, 504, 2603

Matt 6:5 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]
και οταν προσευχησθαι ουκ εσεσθε ως οι υποκριται οτι φιλουσιν εν ταις συναγωγαις και εν ταις γωνιαις τω- πλατιων εστωτες προσευχεσθε οπως φανωσιν τοις ανθρωποις αμην λεγω υμιν απεχουσι τον μισθον αυτων

Mattt 6:5 [Codex Vaticanus Graecus 1209 (B03) (4th century)]
Καὶ ὅταν προσεύχησθε οὐκ ἔσεσθε ὡς οἱ ὑποκριταί· ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶ- πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι ὅπως φανῶσι τοῖς ἀνθρώποις· ἀμὴν λέγω ὑμῖν ἀπέχουσι τὸν μισθὸν αὐτῶν.

Matt 6:5 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]15v|32
Kαι οταν προσευχη· ουκ εση ως οι ϋποκριται οτι φιλουσιν στηναι· εν ταις συναγωγαις και εν ταις γωνιαις των πλατειων εστωτες προσευχομενοι οπως φανωσιν τοις ανθρωποις αμην λεγω ϋμειν απεχουσιν τον μισθον αυτοων

Matt 6:5 [Codex Basilensis (E07) (8th century)]16v
και οταν Προσευχη· ουκ εση ωσπερ οι υποκριται· οτι φιλουσι- εν ταις συναγωγαις͵ και ε- ταις γοωνιαις των πλατειω-͵ εστοωτες προσευχεσθαι͵ οπως αν φανωσιν τοις ανοις· αμην λεγω υμιν͵ οτι απεχȢσιν τον μισθον αυτων·

Matt 6:5 [Codex Cyprius (Grec 63) (K017) (9th century)]23v
καὶ ὅταν προσἐύχη· οὐκ ἔση ὥσπερ οἱ ὑποκριταί· ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς· καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν· προσεύχεσθαι· ὅπως φανῶσι τοῖς ἀνοις· Ἀμὴν λέγω ὑμῖν· ὅτι ἀπέχουσι τὸ μισθὸν αὐτῶν·

Matt 6:5 [Codex Regius (Grec 62) (L019) (8th century)]12vc1
καὶ ὅταν προσεύχη, οὐκ έσει ὥσπερ οἱ ὑποκριταί, ὅτι φιλοῦσιν ἐν τες συναγωγαῖς, καὶ ἐν τες γωνίες, τῶν πλατειῶν ἑστώτες προσεύχεσθε ὅπως φανῶσι τοῖς ἀνοις. ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἀπεχουσι τὸν μησθὸν αὐτῶν·

Matt 6:5 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]
και οταν προσευχη ουκ εση ωσπερ οι ϋποκριται οτι φιλουσιν εν ταις συναγωγαις και εν ταις γωνιαις των πλατιων εστωτες προσευχεσθαι οπως αν φανωσιν τοις ανθρωποις αμην λεγω ϋμιν οτι απεχουσιν τον μισθον αυτων

Matt 6:5 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]33
και οταν προσευχη ουκ εση ωσπερ οι υποκριται οτι φιλουσιν εν ταις συναγωγαις και εν ταις γονιαις των πλατειων εστωτες προσευχεσθαι οπως αν φανωσιν τοις ανθρωποις· Αμην λεγω υμιν· Οτι απεχουσιν τον μισθον αυτων·

Matt 6:5 [Codex Purpureus Beratinus (Φ043) (6th century)]
Και οταν προσευχη ουκ εση ωσπερ οι υποκριται οτι φιλουσιν εν ταις συναγωγαις και εν ταις γωνιαις των πλατιων εσΤωτες προσευχεσθαι οπως αν φανωσιν τοις ανοις αμην λεγω υμιν οτι απεχουσιν τον μισθον αυτων·

Matt 6:5 [Minuscule 1 (12th century)]165v-166r
Καὶ ὅταν προσεύχησθε͵ οὐκ έσεσθε ὥσπερ οἱ ὑποκριταὶ· ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταις γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι· ὅπως φανῶσι τοῖς ἀνοις· ἀμὴν λέγω ὑμῖν ἀπέχουσι τὸν μισθὸν αὐτῶν·

Matt 6:5 [Minuscule 13 (Grec 50) (13th century)]5rc1-2
καὶ ὅταν προσεύχη· οὐκ ἔση ὥσπερ οἱ ὑποκριταί ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς· καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσὲὐχόμνοι ὅπως φανῶσιν τοῖς ἀνοις· ἀμὴν λέγω ὑμῖν ἀπέχουσι τὸν μισθὸν αὐτῶν.

Matt 6:5 [Minuscule 43 (MS 8409) (11th century)]19v

Matt 6:5 [Minuscule 44 (12th century)]22v
καὶ ὅταν προσεύχῃ, οὐΚ ἔσι ὥσπερ οἱ ὑποκριταί· ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι· ὅπως ἂν φανῶσι τοῖς ἀνοις· ἀμὴν λέγω ὑμῖν. ὅτι ἀπέχουσι τὸν μισθὸν αὐτῶν.

Matt 5:43 [Minuscule 65 (MS 5776) 11th century)]17r
Καὶ ὅταν προσεύχη, ȣκ ἔση ὥσπερ οἱ ὑποκριταί· ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς· καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι, ὅπως ἂν φανῶσι τοῖς ἀνθρώποις· ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἀπέχουσιν τὸν μισθὸν αὐτῶν·

Matt 6:5 [Minuscule 72 (Harley MS 5647) (11th century)]14v-15r
καὶ ταν προσεύχῃ, οὐκ ἔσῃ ὥσπερ οἱ ὑποκριταί· ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι, ὅπως ἂν φανῶσι τοῖς ἀνοις· ἀμὴν λέγω ὑμῖν. ὅτι ἀπέχουσι τὸν μισθὸν αὐτῶν.

Matt 6:5 [Minuscule 109 (Add MS 5117) (1326)]33v-34r
ϗ ὅταν προσεύχη, οὐκ ἔση ὥσπερ οἱ ὑποκρϊτὰί· ὅτϊ φϊλοῦσϊ ἐν ταῖς σϋναγωγαῖς, καὶ ἐν ταῖς γωνΐαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχονται, ὅπως ἂν φανῶσϊ τοῖς ἀνοις, ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὅτϊ ἀπέχȣσϊ τὸν μϊσθὸν αὐτῶν,

*     προσεύχουται ?

Matt 6:5 [Minuscule 113 (11th century)]35r-v
ϗ ὅταν προσεύχη, ȣκ ἔση ὥσπερ οἱ ὑποκριταί· ὅτϊ φϊλȣσϊν ἐν ταῖς σϋναγωγαῖς ϗ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι·
ὅπως ἂν φανῶσϊ τοῖς ἀνθρώποις· ἀμὴν λέγω ὑμῖν· ἀπέχουσϊ τὸν μϊσθὸν αὐτῶν·

* different ink written in bottom margin f.35r

Matt 6:5 [Minuscule 201 (1357)]19rc2-vc1
καὶ ὅταν προσεύχῃ, οὐκ ἔσῃ ὥσπερ οἱ ὑποκρϊταί· ὅτι φϊλοῦσιν ἐν ταῖς σϋναγωγαῖς· καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι. ὅπως ἂν φανῶσι τοῖς ἀνοις· ἀμὴν. λέγω ὑμῖν, ὅτϊ ἀπέχουσϊ τὸν μϊσθὸν αὐτῶν.

Matt 6:5 [Minuscule 438 (12th century)]29v
καὶ ὅταν προσεύχη, οὐκ ἔση ὥσπερ οἱ ὑποκριταί. ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς· καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι· ὅπως ἂν φανῶσι τοῖς ἀνθρώποις. ἀμὴν λέγω ὑμῖν. ἀπέχουσι τὸν μϊσθὸν αὐτῶν.

MSS: 438, 700

Matt 6:5 [Minuscule 439 (1159)]17vc1
Καὶ ὅταν προσεύχη, οὐκ ἔση ὥσπερ οἱ ὑποκριταί· ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι, ὅπως ἂν φανῶσι τοῖς ἀνοις· ἀμὴν λέγω ὑμῖν· ὅτι ἀπέχουσι τὸν μισθὸν αὐτῶν.

Matt 6:5 [Minuscule 500 (Add MS 17982) (13th century)]18v
καὶ ὅταν προσεύχη, οὐκ ἔση ὥσπερ οἱ ὑποκριταί· ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι, ὅπως φανῶσι τοῖς ἀνοις· ἀμὴν λέγω ὑμῖν. ὅτι ἀπέχουσι τὸν μισθὸν αὐτῶν·

Matt 6:5 [Minuscule 504 (Add MS 17470) (1033)]21v-22r
καὶ τἂν προσεύχῃ, ὀὐκ ἔσῃ ὥσπερ οἱ ὑποκριταί· ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς· καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι, ὅπως ἂν φανῶσι τοῖς ἀνοις· ἀμὴν λέγω ὑμῖν· ὅτι ἀπέχουσι τὸν μισθὸν αὐτῶν·

MSS: 7, 500

Matt 6:5 [Peshitta]
ܘܡܳܐ ܕ݁ܰܡܨܰܠܶܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܠܳܐ ܬ݁ܶܗܘܶܐ ܐܰܝܟ݂ ܢܳܣܒ݁ܰܝ ܒ݁ܰܐܦ݁ܶܐ ܕ݁ܪܳܚܡܺܝܢ ܠܰܡܩܳܡ ܒ݁ܰܟ݂ܢܽܘܫܳܬ݂ܳܐ ܘܰܒ݂ܙܳܘܝܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܫܽܘܩܶܐ ܠܰܡܨܰܠܳܝܽܘ ܕ݁ܢܶܬ݂ܚܙܽܘܢ ܠܰܒ݂ܢܰܝ ܐ݈ܢܳܫܳܐ ܘܰܐܡܺܝܢ ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܩܰܒ݁ܶܠܘ ܐܰܓ݂ܪܗܽܘܢ܂

Matt 6:5 [Old Syriac Curetonian (Codex Curetonianus Syriacus syc)]
ܘܡܐ ܕܡܨܠܐ ܐܢܬ܂ ܠܐ ܬܗܘܐ ܐܝܟ ܗܢܘܢ ܢܣ̈ܒܝ ܒܐ̈ܦܐ܂ ܕܪܚܡܝܢ ܕܢܩܘܡܘܢ ܒ̈ܟܢܘܫܬܐ ܘܒܙܘܝ̈ܬܐ ܕܫ̈ܘܩܐ ܠܡܨܠܝܘ܂ ܕܢܬܚܙܘܢ ܠܒ̈ܢܝ ܐ̈ܢܫܐ܂ ܐܡܪܢܐ ܠܟܘܢ ܕܩܒܠܘ ܐܓܪܗܘܢ܂

Matt 6:5 [Old Syriac Sinaitic (Codex Sinaiticus Syriacus sys)]
OMITTED

Matt 6:5 [Vulgate]
et cum oratis non eritis sicut hypocritae qui amant in synagogis et in angulis platearum stantes orare ut videantur ab hominibus amen dico vobis receperunt mercedem suam

Critical Apparatus :

(1) προσευχη : D, E, K, L, M, S, W, Δ, Φ, Ω, 7, 8, 13, 43, 44, 65, 72, 109, 113, 201, 438, 439, 490, 500, 504, 700, 2603, Majority, Peshitta
(2) προσευχησθε : B, 1, 22, 892
(3) προσευχησθαι : א

(4) εση : D, E, K, M, S, W, Δ, Φ, Ω, 7, 8, 13, 43, 65, 72, 109, 113, 201, 438, 439, 490, 500, 504, 700, 2603, Majority, Peshitta
(5) εσι : 44
(6) εσει : L
(7) εσεσθε : א, B, 1, 22, 892

(8) ωσπερ : E, K, L, M, S, W, Δ, Φ, Ω, 1, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 65, 72, 109, 113, 201, 438, 439, 490, 500, 504, 700, 2603, Majority 
(9) ως : א, B, D, 892

(10) φιλουσιν : א, B, E, K, M, S, W, Δ, Φ, Ω, 1, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 65, 72, 109, 113, 201, 438, 439, 490, 500, 504, 700, 892, 2603, Majority 
(11) ADD στηναι : D

(12) ταις συναγωγαις : א, B, D, E, K, M, S, W, Δ, Φ, Ω, 1, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 65, 72, 109, 113, 201, 438, 439, 490, 500, 504, 700, 892, 2603, Majority
(13) τες συναγωγαις : L

(14) ταις γωνιαις : א, B, D, E, K, M, S, W, Φ, Ω, 1, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 65, 72, 109, 201, 438, 439, 490, 500, 504, 700, 892, 2603, Majority
(15) ταις γονιαις : E*, Δ
(16) τες γωνιες : L

(17) πλατειων : B, D, E, K, L, M, S, Δ, Ω, 1, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 65, 72, 109, 113, 201, 438, 439, 490, 500, 504, 700, 892, 2603, Majority 
(18) πλατιων : א, W, Φ

(19) εστωτες : א, B, D, E1, L, M, S, W, Δ, Φ, Ω, 1, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 65, 72, 109, 113, 201, 438, 439, 490, 500, 504, 700, 892, 2603, Majority
(20) εστοτες : E*
(21) OMIT εστωτες : K

(22) προσευχεσθαι : B, E, K, M, S, W, Δ, Φ, Ω, 1, 7, 8, 22, 43, 44, 65, 72, 113, 201, 438, 439, 490, 500, 504, 700, 892, 2603, Majority
(23) προσευχεσθε : א, L
(24) προσευχομενοι : D, 13
(25) προσευχονται : 109

(26) αν : E, M, S, W, Δ, Φ, Ω, 8, 22, 44, 65c, 72, 109, 113, 201, 438, 439, 490, 504, 700, 2603, Majority
(27) OMIT αν : א, B, D, K, L, 1, 7, 13, 43, 65*, 500, 892

(28) φανωσι : B, K, L, M, S, Ω, 1, 7, 8, 22, 43, 44, 65, 72, 109, 113, 201, 438, 439, 490, 500, 504, 700, 892, 2603
(29) φανωσιν : א, D, E, W, Δ, Φ, 13

(30) υμιν : א, B, E, K, M, W, Δ, Φ, Ω, 1, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 65, 72, 109, 113, 201, 438, 439, 490, 500, 504, 700, 892, 2603, Majority
(31) υμειν : D

(32) οτι : K, L, M, S, W, Δ, Φ, Ω, 7, 8, 22, 43, 44, 65, 72, 109, 201, 439, 490, 500, 504, 2603, Majority, Peshitta (ܕ)
(33) OMIT οτι : א, B, D, 1, 13, 113, 438, 700, 892

(34) απεχουσι : א, B, K, L, M, S, Ω, 1, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 72, 109, 113, 201, 438, 439, 490, 500, 504, 700, 892, 2603
(35) απεχουσιν : D, E, W, Δ, Φ, 65

(36) τον μισθον : א, B, D, E, M, S, W, Δ, Φ, Ω, 1, 7, 8, 13, 22, 43, 44, 65, 72, 109, 113, 201, 438, 439, 490, 500, 504, 700, 892, 2603, Majority 
(37) τον μησθον : L
(38) το μισθον : K

 

 

Tischendorf Mt 6:5 Tischendorf Mt 6:5

Early Church Fathers

A Textual Commentary On Matthew 6:5

(a) Προσεύχῃ, οὐκ ἔσῃ (majority MSS) or προσεύχησθε, οὐκ ἔσεσθε? Henry Alford thinks that προσεύχῃ and ἔσῃ in the Textus Receptus is a correction to suit the singulars before and after. But Bloomfield thinks that the text adopted by Alford may have been a correction issuing from critics, and introduced in order to suit the plural at φιλοῦσιν.

 

 

 

This entry was posted in 01. Κατὰ Ματθαῖον. Bookmark the permalink.

Comments are closed.